Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




AWATINGENG 4:20 - KITTA KAREBA MADECENG

20 Natikkengngi mennang arung napiléna Puwangnge, tau iya tattuwangngé selaku pabbéré atuwong, sibawa pallinrung polé ri balié.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




AWATINGENG 4:20
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nainappa malani Puwang Allataala céddé tana, nanaébbui séddi tau tolinoé, nainappa nasseppungeng nappase iya mabbéré atuwong ri laleng sebbo inge'na; natuwona iyaro tolinoé.


Nakkeda Yéhuda lao ri Yusuf, “Rimakkuwannanaro, Puwakku, rékko lisui atatta lao ri ambo'ta nadé'gaga iyaro anritta, pasti matéi matu ambo'ta. Taggattungngi nyawana lao ri ana'éro, sibawa makkuwa mani cowana angkanna asarang iya ripapoléngengngéngngiro nassabariwi matu amaténna.


Nakkeda Daud, “Barani senna'ko mpunoi arung napiléna Puwangnge!”


Eh bulu-bulu Gilboa, éngkalingai pangobbiku: Aja' narapii cinoddoé sibawa bosié rica'ko! Leppessanni marakko sibawa makabuttu dare sibawa padammu. Saba' kuwaniro rappé kaliyawona pabbaranié. Nataiseng tona kaliyawona Saul tenriminnyaki.


Iyakiya mappébaliwi sining tauwéro, “Aja' Datu. Saba' rékko tarapassaki lari, iyaré'ga muwi sitengngata maté, dé'pa namasennang balié, saba' Datu ritu nasappa mennang. Angke'na Datu pada-pada seppulo sebbu tau polé ri idi. Nainappani lebbi kessing muwi Datu kiring bantuwang bawang lao ri idi polé ri laleng kota.”


Naéngkalinganaro makkedani Abisai ana' Zéruya, “Sitinajani Siméi rihukkung maté nasaba purai natanroi arung iya napilé Puwangnge.”


Karanni Nabi Yérémia séddi élong mpating untu' Arung Yosia. Lettu makkekkuwangngé iyaro élongngé napakéi sining pakkélongngé ri Israél muwi worowané iyaré'ga makkunarai, ri laleng apparéngngerangeng abbaratangngé untu' Yosia. Iyaro élongngé purani riputtama ri laleng addeppungenna sining élong mpatingngé.


Tungke-tungke'i mennang pada-padai onrong allinrungeng polé ri angingngé sibawa anginrajaé. Pada-padai mennang salo massolo'é ri padang kessi'é, pada-pada accinaungeng batu iya battowaé ri tana iya makabuttué.


Iyakiya rilellungngi mennang ri tentara Babél-é sibawa tikkengngi Zédékia ri tanéténa Yérikho. Nainappa ritiwi ri Arung Nébukadnézar ri kota Ribla ri daéra Hamat, nainappa ripakennai pahukkungeng maté.


Iyakiya rilellungngi Arung Zédékia ri tentara Babél-é, sibawa tikkengngi ri tanéténa Yérikho. Lari manenni ana' buwana salaiwi.


Naritiwina Arung Zédékia lao ri Arung Nébukadnézar ri kota Ribla ri daéra Hamat, nainappa ripateppai pahukkungeng maté.


Natébunni tana sining gerbanna, poloni sining paccala'na; arung sibawa pajaba pamaréntaé engkai ri appalirengngé. Dé'na nappagguruwangngi hukkunna Puwangnge; dé'na natarima wéré nabié polé ri Puwangnge.


Iyakiya Upallebba'i matu jala-Ku untu' tikkengngi. Nainappa Utiwi matu ri kota Babél, nakkuwaniro maté matu tennaitani paimeng iyaro kotaé.


Nasaba purai najjalékkai tanrona sibawa assijancinna, dé' naulléi matu paleppe'i aléna.


Natinrosiwi matu mennang lao ri linona tau maté nenniya maddeppungeng sibawa mennang iya sempé'énna lebbi riyolo. Na sininna iya tudangngé riyolo ri yawana ajuéro ritale'i matu ri yelle'na bangsa-bangsaé.


Manyila daud-daunna sibawa maéga senna buwana, genne untu' nanré pabbanuwana sininna linoé. Olokolo maliyaé léwui ri yawa accinaungenna sibawa manu'-manu'é massarangngi ri takké-takkéna. Na sininna anu tuwoé weddingngi nanré buwa-buwana.


Méllauko arung sibawa pamimping, iyakiya kéga manenni mennang makkekkuwangngé? Naulléga mennang passalama'i ra'ya'mu?


Nappébali alekale dorié, ‘Rékko tonget-tongekko maélo pancajika arummu, laono mai mallinrung ri yawana accinaungekku. Rékko dé' mumaélo, polé ri takké-takkéku iya maddoriéwé massui matu api iya tunuéngngi gangka cappu sining pong aras-é ri Libanon.’ ”


Makkekkuwangngenna ritu utettong ri yolomu! Rékko puraka pogau' asalang, teppuna ri yolona Puwangnge sibawa ri yolona arungngé iya Napilé. Engkaga naengka uwala saping iyaré'ga kaleddé'na tau laingngé? Engkaga naengka upabengnguwang iyaré'ga mattenre iyaré'ga tarima dowi pasoso? Powadani, kuwammengngi agi-agi iya uwalaé weddingngi upalisu.”


Namakkedana Samuél, “Ri essoéwé Puwangnge sibawa arung iya Napilé mancaji sabbi makkedaé annessana dé' upasala muwi céddé.” Nappébali mennang, “Iyyé tongeng, Puwangnge mancaji sabbitta.”


Wettunna maddeppungenni sibawa naitani Samuél Eliab ana'na Isai, pikkiri'na, “Pastini iyaé napilé matu Puwangnge.”


Nagilinna Saul limonri nasuju' Daud sibawa mappakalebbi nainappa makkeda, “Magi Datu naéngkalingai bicaranna tau iya powadaéngngi makkedaé maéloi atatta cilakaiwi Datu?


Iyakiya purairo, marasa pasalani Daud nasaba purai napogau' gauéro.


Dé' muwulléi pajoppai tugasmu, Abnér! Nasabbing Puwang iya tuwoé, sitinaja manekko maté, nasaba dé' mujagaiwi puwammu, arung napilé Puwangnge. Coba mitai! Kégani bessinna arungngé? Kégani kendi iya engkaé ri seddé ulunna onna?”


Iyakiya makkedai Daud, “Aja' muwagagai! Pasti nahukkung Puwangnge tau iya pogau'éngngi majaé lao ri arung iya Napilé.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ