Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ASSURENG 4:23 - KITTA KAREBA MADECENG

23 napurano Uparéntang untu' palaloi ana'-Kuro lao kuwammengngi naulléi massompa ri Iyya, iyakiya musampéyangngi. Makkekkuwangngé Uwunoi matu ana'mu iya macowaé.’ ”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ASSURENG 4:23
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nainappa Nauno ana' worowané macowaé ri laleng tungke kaluwarga tau Maséré'é.


Ri Maséré Naunoi sininna ana' macowaé polé ri tolinoé iyaré'ga olokolo'é.


Naunoi ana'-ana' macowaé ri Maséré; mannennungengngi pammasé-Na.


Naunoi ana' worowané macowaé ri laleng tungke kaluwargana tau Maséré'é.


Nanalaona Musa sibawa Harun mangolo ri arungngé sibawa makkeda lao ri aléna, “Makkedai Puwang, Allataalana bangsa Ibranié, ‘Gangka kégiko dé' mumaélo tunru lao ri Iyya? Leppessangngi umma'-Ku lao, kuwammengngi weddingngi mennang massompa ri Iyya.


Rékko massampéyang mupo, Upapoléi matu baja incalé ri wanuwammu.


Tungke' ana' worowané iya macowaé ri Maséré matéi matu, mappammulai ana'na arung Maséré lettu ri ana'na ata makkunrai iya mallélu gandongngé. Ana' iya bunge jajiyé polé ri sininna olokolo'é maté towi matu.


Iyaro tengnga bennié naunoni Puwangnge sininna ana' worowané macowana bangsa Maséré'é, mappammulai ana'na arungngé, lettu ri ana'na sining tau tarungkué ri tarungkué. Sininna olokolo iya bunge' jajiyé riyunoto.


Wettunna arung Maséré matedde ati sibawa dé' namaélo leppessakki lao, naunoi Puwangnge tungke' ana' worowané macowaé ri Maséré, muwi ana' tau iyaré'ga ana' olokolo. Iyanaro saba'na nariyakkarobangeng lao ri Puwangnge tungke' olokolo lai iya bunge' jajiyé, iyakiya ricéra'i ana'-ana'ta iya macowaé.’


Nacuritani Musa lao ri matuwanna sininna séuwa-séuwaé iya napogau'é Puwangnge lao ri arungngé sibawa bangsa Maséré'é untu' passalama'i bangsa Israélié. Nacuritangeng toni passalenna sining asukkarakeng iya nangoloiyé bangsa Israélié ri tengnga laleng, sibawa pékkugi Puwangnge passalama'i mennang.


Naéngkalingai matu umma'-Ku ada-adammu. Nainappako silaong sining pamimpinna Israélié harusu lao mangolo ri arung Maséré sibawa makkeda lao ri aléna: ‘Puwang, Allataalana tau Ibranié poléni pannessai aléna ri idi. Makkekkuwangngé palaloni lao sibbéla tellungngesso allalengeng ri padang kessi'é untu' makkasuwiyangeng akkarobangeng lao ri Puwangnge, Allataalata.’ ”


Nanalaona Musa sibawa Harun mangolo ri arung Maséré sibawa makkeda, “Makkuwaiyé paréntana Puwang, Allataalana Israélié, ‘Palaloi bangsa-Ku lao kuwammengngi weddingngi mennang massompa lao ri Iyya ri padang kessi'é.’ ”


Iyakiya mappébaliwi Musa, “Tau Israéliénna bawang dé' namaélo méngkalingaka. Pékkugi makkullé arung Maséré'é méngkalingai tau iya dé'é namacca mabbicara pada-pada iyya?”


Powadangngi iyaro arungngé: Puwang, Allataalana tau Ibranié, suroka untu' palettu'i ri Puwakku kuwammengngi napalaloi umma'-Na lao untu' massompa ri Aléna ri padang kessi'é. Iyakiya lettu makkekkuwangngé dé' namaélo méngkalingai Puwakku.


Nanakkeda Puwangnge lao ri Musa, “Laono mangolo ri arungngé namupalettukengngi iyaé pasengngé: ‘Palaloni umma'-Ku lao untu' massompa ri Iyya.


Makkedai Puwangnge lao ri Musa, “Suroi Harun munrui tanaé sibawa tekkenna, natappinrana matu awué mancaji namo risininna wanuwa Maséré.”


Nanaunruni Harun tanaé sibawa tekkenna, nasininna awué ri Maséré tappinrani mancaji namo iya katulungngéngngi tauwé sibawa olokolo'é.


Makkedai Puwangnge lao ri Musa, “Laono baja maélé senna sita arungngé wettunna nonno ri saloé, namupalettukengngi adak-Kué: ‘Palaloi umma'-Ku lao massompa ri Iyya.


Makkedai Puwangnge lao ri Musa, “Laono mangolo ri arungngé, namupowadangngi makkedaé Puwang, Allataalana tau Ibranié, makkeda: ‘Leppessanni umma'-Ku lao kuwammengngi weddingngi mennang massompa lao ri Iyya.


Nakkeda Puwangnge lao ri Musa, “Laono baja maélé senna mangolo ri arungngé, namupalettukengngi makkedaé makkedai Puwang, Allataalana tau Ibranié: ‘Leppessanni umma'-Ku kuwammengngi weddingngi mennang lao massompa ri Iyya.


Rékko dé' mumaélo leppessangngi mennang,


Makkedai Puwangnge, “Uwamaséiwi Israélié mappammulai baiccu'na, Uwobbii iyaro ana'-Ku massu polé ri Maséré.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ