ANGIMANGENG 20:2 - KITTA KAREBA MADECENG2 powadai gau'éwé lao ri bangsa Israélié, “Tungke' tau ri yelle'mu iyaré'ga tau laing iya mattette'é ri yelle'mu, iya makkarobangngéngngi ana'na lao ri Molokh, harusu'i rigenrung batu gangka maté ri sininna masaraka'é. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Nakkasuwiyangengngi ana'-ana'na selaku akkarobangeng ritunu lao ri déwataé. Makkégunangngi mennang paddissengeng mappalennye'é sibawa méllauwi panunju polé ri sanro-sanro iya mullééngngi sisumpung sibawa sining roh-é. Makkuwamani patona mennang pogau'i gau'-gau' iya dé'é napésennangiwi atinna Puwangnge
Patettongngi mennang sining mézba untu' Baal ri Lompo Hinom, sibawa makkasuwiyangengngi ana'-ana'na lao ri Déwa Molokh. Padahal, dé' naengka Usuroi mennang pogau'i gau'éro, mala dé' naengka naompo ri laleng pikkirak-Ku makkedaé napogau'i matu mennang pangkaukeng maja makkuwaéro nenniya mébbui tau Yéhudaé madosa.”
Carana iyaro bangsa-bangsaé sompai déwata-déwatana mennang, aja' muturui untu' sompai Puwang Allataalamu, saba' massompai mennang sibawa pogau'i pangkaukeng-pangkaukeng majaé iya nabenciyé Puwangnge. Mala ana'-ana'na muto mennang natunu ri yasé'na mézbaé selaku akkarobangeng untu' déwata-déwatana mennang.
iyaro makkunraié harusu'i ritiwi ri sumpang bolana tomatowanna. Ri onrongngéro sining tau worowané polé ri kotaéro harusu'i genrungngi sibawa batu gangka maté. Iyaro makkunraié purani napogau' séuwa iya pakasiriéngngi bangsata nasaba kédosalai ri wettu dé'napa nakawing ri wettu monrona mupa ri bolana ambo'na. Ri laleng rihukkunna mupallennye'i iyaro jaé.