Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




AMOS 4:4 - KITTA KAREBA MADECENG

4 Makkedai Puwang Iya Pommatanré, “Eh umma Israélié! Lao bawanno ri onrong assompangngé ri Bétel, namupogau' dosa kuwaro! Laono ri Gilgal, namupogau' dosa siyélo-élona atimmu! Akkasuwiyangenno akkarobangeng tungke' élé, sibawa tiwii tawa seppulona polé ri sininna pallolongemmu tungke' tellungngesso!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




AMOS 4:4
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Péneddingini wettu malolomu, éh kallolo! Arennuno ri wettu malolomu mupa. Pennoiwi sininna cinnana nyawamu, pogau'ni sininna niya' atimmu. Iyakiya éngngerangngi, Allataala iya engkaé ri surugaé, naadélékiwi matti sininna tindakammu.


Makkedai Puwang Iya Pommatanré, “Eh sining tau Israélié, makkekkuwangngé iko mani bawang. Patteru bawanni pogau' dosa sibawa sompai sining barahalamu! Iyakiya éngngerangngi makkedaé purairo harusu'ko turusi-Ka sibawa dé'na murotakiwi asek-Ku iya mapaccingngé sibawa tiwi pakkasuwiyang lao risining barahalamuro.


Pura-Ka mabbicara lao ri nabi-nabié, sibawa mpéréngngi maéga pakkitang lao ri mennang. Naolai mennang Uwappaissengengngi rancana-rancana-Ku untu' iko, umma'-Ku,


Eh iko tau Israélié, dé' mumatinulu lao ri Iyya! Iyakiya, mamménasa-Ka Yéhuda dé' napogau'i asalang iya padaé! Aja' muwassompa ri Gilgal iyaré'ga ri Bétel. Aja' muwattanro kuwaro nasabbing asenna Puwang iya tuwoé.


Makkedai Puwangnge, “Sininna jana mennang mappammulai ri Gilgal. Kuwaniro mappammula-Ka céccéi mennang. Nasaba pangkaukenna iya majaé, Urukkai matu mennang polé ri wanuwak-Kué. Dé' Uwamaséiwi matu mennanna; sininna pamimpinna pura-Ka naéwa.


Ri esso Uhukkunna tau Israélié nasaba dosana, Upaccappui matu sining mézbaé ri Bétel. Tungke' mézbaé ripoloi matu coppo'-coppo'na angkanna sempé ri tanaé.


Aja' mulao ri Bérsyéba untu' massompa. Aja' musappa-Ka ri Bétel, saba' lennye'i matu Bétel. Aja'to mulao ri Gilgal, saba' pabbanuwana iyaro kotaé ritiwii matu lao ri appalirengngé.”


Rékko makkuwaitu, patteruni sibawa pacceppini dosa-dosa iya puraé napammulai néné-nénémuro!


Purairo lisuni ri ana'-ana' gurun-Na nakkeda, “Matinro mupoga sibawa passauwi tekkomu? Itai, narapini wettunna Ana'na Tolinoé riyabbéréyang lao ri akuwasanna sining tau madosaé.


Wettunna Yésus lisu ri mennang untu' mabbékkatellunna, makkedani, “Matinro mupoga sibawa passauwi tekkomu? Genne'ni! Narapini wettunna Ana'na Tolinoé riyabbéréyang ri limanna sining tau madosaé.


Esso wenni lao tulili ri tampungngé sibawa ri bulu-bulué, nagora-gorato sibawa naloi watakkaléna sibawa batu.


Tungke' taung matellué harusu'ko mabbéré pakkasuwiyang tawaseppulo, iyanaritu tawaseppulona polé ri wassélé tanamu lao ri imang Léwié, tau laingngé, ana' béué sibawa jandaé, angkanna ri laleng tungke' kotamu lolongengngi mennang inanré iya napparelluwangngé mennang. Rékko purani,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ