9 Iyakiya naissengngi Daud makkedaé manniya' majai Saul lao ri aléna. Rimakkuwannanaro makkedani lao ri Imang Abyatar, “Tiwii mai iyaro éfod-é.”
Nainappa makkedani Arung Salomo lao ri Imang Abyatar, “Laono ri kampong assalemmu ri Anatot. Sipato'ko rihukkung maté, iyakiya iyaé essoé dé' umaélo mpunoko, nasaba wettummu sibawa mupa ambo'ku, maccowéko péneddingiwi sininna anrasa-rasangngé. Sibawa ikoto murusu'i Petti Assijancinna Puwangnge.”
“Angobbino ri Iyya, na Umetté matu; Upaissengiko matu gau'-gau' iya magelloé sibawa mappabengngaé iya dé'éppa muwissengngi.
Makkuwaniro gau'na sibawa bangsa Israélié; maitta senna mennang harusu tuwo dé' arunna iyaré'ga pamimpinna, dé' akkarobangeng iyaré'ga tugu-tugu makarame, dé' barahala-barahala iyaré'ga sima'-sima' iya mappaissengengngéngngi rahasiyana wettu mangoloé.
Harusu'i Yosua méllau tangnga polé ri Imang Eléazar, na Eléazar harusu makkutanangngi élo-Ku sibawa pakéi Urim sibawa Tumim. Nasibawang caraéro Eléazar pimpingngi Yosua sibawa sininna bangsa Israélié ri laleng sininna parakaraé iya naoloiyé.”
Iyakiya najeppuiwi iyaro rasul-rasul-é keadaangngéro, namanyingkiri'na lao ri Listra sibawa Dérbé, iyanaritu kota-kota ri Likaonia, sibawa daéra seddéna.
Iyakiya naissengngi rancanana mennang. Esso wenniwi mennang mattajeng ri pintu gerbanna kotaé untu' mpunoi.
Rimakkuwannanaro makkutanani sining tauwé ri Puwangnge, “Oh Puwang, engkaniga iyaro tauwé kuwaé?” Nappébali Puwangnge, “Massubbui Saul ri munrinna barab-barang perlengkapangngé.”
Nakkeda Saul lao ri Imang Ahia, “Tiwii mai iyaro éfod-é.” (Iyaro essoé natiwii Ahia éfod-é ri yolona tau Israélié.)
Banna Abyatar, séddiwi polé ri ana'-ana'na Ahimélékh mulléi leppe. Lariwi lao ri Daud,
Namassempajanna Daud, “Puwang, Allataalana Israélié, uwéngkalingai makkedaé manniya'i Saul untu' lao ri Kéhila sibawa mancuru'i kotaéro nasaba iyya, atammu.
Wettunna Abyatar ana' Ahimélékh lari lao ri Daud, enrengngé silaongengngi Daud lao ri Kéhila, natiwi towi éfod-é.
Nanapangarani Saul tentarana sibawa joppa lao ri Kéhila untu' keppungngi Daud silaong sininna ana' buwana.
Nakkeda Daud lao ri Imang Abyatar ana'na Ahimélékh, “Tiwii mai éfod-é!” Natiwini Abyatar iyaro éfod-é ri aléna.