Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 TAWARIKH 13:22 - Alkitab HABA GET

22 Kisah nyang laén keuhai Abia, dan keuhai banmandum keuhai tutoe haba dan buet-buet gobnyan ka teucetet didalam kitab Seujarah Nabi Ido.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 TAWARIKH 13:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kisah keuhai Rehabeam awaiphon sampoe akhé dan silsilah gobnyan ka teucetet lam kitab Seujarah Nabi Semaya dan lam kitab Seujarah Nabi Ido. Lamkawan Rehabeam dan Yerobeam hana putôh na sabe prang.


Sikeubitjih, Abia seumaken meukuasa. Bak gobnyan na 14 droe peurumoh, 22 droe aneuëk agam dan 16 droe aneuëk inong.


Kisah keuhai aneuëk-aneuëk Yoas, keuhai ramaian-ramaian nyang hana gét keuhai gobnyan, keuhai pakriban gobnyan geupeugét Baét Tuhan, banmandum nyan ka teutuléh lam kitab Keuteurangan Kitab Raja-raja. Amazia, aneuëk agam Yoas, jeuet keu raja keugeunantoe ayah geuh.


Kisah nyang laén keuhai Nabi Sulaiman phon nibak awai sampoe akhé ka teucetet lam kitab Riwayat Nabi Natan dan lam kitab Nubuatan Ahia ureuëng Silo, dan lam kitab Wahyu Nabi Ido, nyan na cit teutuléh kisah keurajeuen Yerobeam raja Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ