Ɉeremi 50:18 - Bible18 M̀ɛni ma, ńyãa Ŋ̀wála-wâla kélee Yâwɛɛ, Eezuɛ Ŋɔɣâlai, ŋa pâi Gâloŋ Nɛbukinaza kula maa kɛ̂i da ŋɔlɔii, yɛ̂ɛ berei nɔ́ ŋá Asiria kaloŋ kula maa kɛ̂ lai. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)18 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, Israɛlə nwɔ Yálái yɛ diɛ: Gáá heei Babilonə tɔɔmun ɉu, da nwɔ lɔi, yɛ bələi ŋį́ hee la Asiri tɔɔmun ɉu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Yálá laawoo hɛɓɛ18 Yili mąą mɛ̨nį ɓa, Yai-Laa Mɛ̨nį Kəlee ŋą Hééɓomun, Israɛlə nwɔ Yálái yɛ diɛ: Gáá heei Babilonə tɔɔmun ɉu, da nwɔ lɔi, yɛ bələi ŋį́ hee la Asiri tɔɔmun ɉu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Ŋ̀wála-wâla kélee Ɣalai Yâwɛɛ ŋɔɣelei ká ŋí. Sâa ƃé a pâi mɛni kula maa kɛ̂i la. Sâa ƃé a pâi ŋɔkpɔara-ƃelai kula maa kɛ̂i la. Ŋɔƃóa-sɔ̂kpɔi a pâi dímiî é lɛ́ɛ lá zu é péla. A pâi díŋãa kpelêi é lɛ́ɛ la zu ǹíi é láa. Sâa ƃé Ŋ̀wála-wâla kélee Yâwɛɛ a pâi sâla kulâi la a diai da tôo ǹyée mui yá ŋûa-pere, Yufeletii Ya-leei kɔlɛ mai.