Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ɉeremi 43:2 - Bible

2 Ǹaa kɛ́ɛ tíi, Osîya ǹóŋ Azaria, Zoanaŋ nyíi kɛ̀ a Karia ǹóŋ da ŋ̀ɛi tɛ̂-sinaai dí mò ḿâ dîyɛɛi, “Íkaa lɛ́ɛ kɛ̂i. Kúɣalai Yâwɛɛ fé ítɛɛ ní a gɛɛ í m̀ó kûa a gɛɛ kúfe lì Ize lɔii su.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

2 Kɛlaa, Hosaya lon Azaria, Karea lon Yohanan, da dɛɠɛɓo ɉu nuąi tii kəlee, di Ɉeremi woo pulu pənə; diɛ mą: «Lɛɛ ka ŋɛ̨i ə́ kaa gɛi, Yai-Laa ku wɔ Yálá hvo ə́ tɔɔ li, yɛ kɛ ku hvo ku mąąkilɛ Eziptə.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

2 Kɛlaa, Hosaya lon Azaria, Karea lon Yohanan, da dɛɠɛɓo ɉu nuąi tii kəlee, di Ɉeremi woo pulu pənə; diɛ mą: «Lɛɛ ka ŋɛ̨i ə́ kaa gɛi, Yai-Laa ku wɔ Yálá hvo ə́ tɔɔ li, yɛ kɛ ku hvo ku mąąkilɛ Eziptə.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ɉeremi 43:2
31 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nya ƃe La è lì é mó zinâai dîa, nyii-ŋai kɛ̀ pâi ǹônii-nɛyãai kulâi a dínɛyâai, ǹyɛɛi, “Ka kámu síɣe ká kúla ƃɛ́, kpɛ́ni fêi, Yâwɛɛ a kɛ́ pâi daai ŋí su karâi.” Kɛ́lɛ è kɛ̀ nɔ́ díŋɛi a pêle.


È ŋɔ́nɔ tɔɔ gâloŋ Nɛbukinaza ma nyíi gɛ̀ é vóo a Ɣâla laai. È kɛ kpɔ́ a ŋ̀oli-kpɔlɔɔ. È ǹíi su kpanaŋ kpɔ́ ve tínaŋ ní Eezuɛ Ɣalai Yâwɛɛ pɔ́ pere.


Ya zu-mɛni kɛ̂tɛ-ƃelai kula maa kɛ, diai dífa ítɔ̂ŋ-ŋai mɛi kâai, í dínaɣaŋ láa.


Yâwɛɛ, gɛ́ dí kpéra lɛ́ɛ kɛ̂i, dífe ŋɔ́nɔ yoŋka tèe.


Dɔ̀ɔ-ƃelai da ɣɛ̂lɛi kûa a ŋánaa, zu mɛni kɛ̂tɛ-ƃelai díkɛ kúlaa nyɔ́mɔɔ ƃò.


Kɛ́lɛ Gâloŋ è mò ǹyɛɛ, “Yâwɛɛ ƃa gbɛ̂ɛ nyii ŋa pâi ŋ̀óli tɔɔ̂i mà a gɛɛ ŋá Eezuɛ-ŋai lɛɛ naa dí líi?”


Kɛ́lɛ ƃa ŋɔnûai sóŋ ífe ŋ̀wɛ̂lii í dílɛɛ naa dí lí.


Ɣâla Yâwɛɛ ŋɛ́i seɛɛ̂i tɛ-ŋɛi kɛ́-nuu ma, vé pâi pûi ŋɔtɔ̂ŋ-kpɛ-maai yêei.


À wàla kɛ́ tí, ŋà sɛŋ támaa sɔlɔ ƃô à tɛ̀ɛ gɛ̂i ma, gɛ̀ ní ŋa pâi ímaa sîa toôi ńyɛ̂ɛi, “Gbɛ̂ɛ ƃa Ɣâla Yâwɛɛ?” Kpaa máŋ ŋà wàla sɛŋ támaa sɔlɔ ƃó, ŋà kòlo, ŋa ŋúma kɛ́, gɛ̀ ní ŋa ƃâa kula Ŋáɣâlai ma.


Su mɛni kɛ̂tɛ, lɛ́ɛ kɛ́ɛ, núui zɔŋ fé mai paá,


Ǹúui a yâo Ɣâla Yâwɛɛ mai, a mɛni nyɔ́mɔɔ kpɔ̀ara. Ŋa yoŋka kpɔ̀ara, ŋɛi-tɛ, ŋwana-lɔ̂ɔ, bɛ́lɛɛ lɛ́ɛ ma.


Eezuɛ ŋɔtaa-lêei ƃa Sameria. Eezuɛ fé wála-wala ní é tɛ́ɛ Sameria ma. Sameria ǹyaŋ fé wála-wala ní é tɛ́ɛ Gâloŋ Peka ma. “Tɔ̃yâ ma núu da à kɛ̀ ŋ̀wɛ̂lii ŋá m̀aa kɔ̃ɔ, fɛ̂ɛ laa-laa kpanaŋɔɔ à kɛ̀ m̀aa nuui yêei ḿɛni ma.”


Ǹuu-namui a m̀ó a gɛɛ a pâi Zeeka ŋɔsuui su-ƃelai dímɛnii ŋá têei Eezuɛ lɔii su.


Yâwɛɛ a lônoi kápɔ ǹyɛɛ, ká káwoli tɔ́ɔ. Káfe kɛ̀ a su-mɛni kɛ̂tɛ-ƃela.


Nya ƃe ǹûai dí mò dîyɛɛi, “Kwaa mɛni kpɛtɛɛ kɛ́ é pîlaŋ Zɛlemaya ma. Sâla láa-soŋ-ƃela da pâi wɔ́lɔ kɛ̂i nɔ́ naa dí kɛ̀ kúteniŋ tɔ̀ɔ. Táre-ƃela da pâi wɔ́lɔ kɛ̂i nɔ́ naa dí kɛ̀ kúlia-woo ƃò. Ɣâla ŋɔlóno kɛ́-ƃelai da pâi wɔ́lɔ kɛ̂i nɔ́ naa dí kɛ̀ Ɣâla ŋɔwóo ƃò kûa. Ka pá kú kɔ́ bɔ́ a kúwoo, kú kpéra kúwoli tɔɔ̂i ŋ̀óo ma.”


Nya ƃe Natania ǹóŋ Isimɛ, Karia ǹóŋ Zoanaŋ, Taŋumɛ ǹóŋ Seraya, é pɛ́lɛ Ifai ǹônii nyíi-ŋai kùla Nɛtofa da Zezania nyíi kùla Maakai da díyee mu-ƃelai dí lì Gidalia pɔ́ naa Mesipa.


Nya ƃe Zoanaŋ da gɔ-kuluƃa-ŋai mɛi-ƃelai kɛ̀ bôlui dí nâa ǹûai Isimɛ è dísòŋ Mesipa a kɔ-sôŋ-ŋai Gidalia saá pôlu mai sîɣe. Ǹûai ŋí dí kɛ̀ a kɔ-kuluƃa-ŋa, nɛyâa, nîa-pɛlɛɛ, da nɛyâa mɛi káa-ƃela.


Nya ƃe Karia ǹóŋ Zoanaŋ, Ozariya ǹóŋ, gɔ-kuluƃa-ŋai mɛi-ƃelai da ǹûai kélee


a gɛɛ ká káa pɔara mâa kɛ́tɛ kɛ̂i. Ká ḿarê kɛ̀ a gɛɛ ŋá Kúɣâlai Yâwɛɛ fɛli kámɛni ma. Ká Kákono tèe a gɛɛ ká pâi m̀ɛnii kélee kɛ̂i a pâi môi.


Dí mò ḿâ dîyɛɛi, “Tɔɔ Yâwɛɛ é kúmaa sêre faa kɛ́ a teniŋ ƃô da tɔ̃yâ-pere à kɛ̀ kwà wàla kúwoli tɔ́ɔ m̀ɛnii ma Kúɣâlai Yâwɛɛ a mò kûai.


Ŋá nâa m̀ɛni-ŋai kélee ƃò ǹúai dîa nyíi-ŋai Díɣâlai Yâwɛɛ è ńdɛ̀ɛ a gɛɛ ŋá m̀ó dîai.


“M̀ɛnii kpɔ́ í mò kûa Yâwɛɛ láai sui, kúyee fé mu.


Kɛ́lɛ, Ɣâla a ƃɛlɛ-sêe támaa tɛ̀ɛ; mɛni ma Ŋ̀âla-kɔlɔi a mò, nyɛɛi, “Ɣâla tɔɔ̂i ǹyoŋka-ƃelai dîa, gɛ ƃɛlɛ-sêe tɛɛ maa-yeŋ-ƃelai pɔ.”


Káai kákaa a ǹúu tɔɔ-ŋai máŋ ká kɛ́ ǹúu-pɔlɔ-ŋai mu a bere-sii tí. Kákelee ka kámaa ɣiri a maa-yeŋ-lii kákîe-ni mɛni ma, kpɛ́ni fêi, “Ɣâla tɔɔ̂i yoŋka-nuu ma, kɛ́lɛ, a ƃɛlɛ-sêe tɛ̀ɛ maa-yeŋ-nuu pɔ.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ