Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hanwon 20:2 - Bible

2 Kâloŋ ŋɔlii-ŋwana káa yɛ̂ɛ yala-sulu kpéɣe-woo. Ƃà ǹíi ŋwàna, ƃa íkpîŋ ŋuŋ lá píli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ (dc)

2 Tɔɔmun nwɔ liikələn gwəi kaa yɛ yala a kɛi kpəɠi. Nui a tɔɔmu níiholi, a kɔ́ pɛlɛ gbɔwɔ nwɔ yɛnɛ̨ɛ̨ ɓa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Yálá laawoo hɛɓɛ

2 Tɔɔmun nwɔ liikələn gwəi kaa yɛ yala a kɛi kpəɠi. Nui a tɔɔmu níiholi, a kɔ́ pɛlɛ gbɔwɔ nwɔ yɛnɛ̨ɛ̨ ɓa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hanwon 20:2
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gâloŋ Saloma è vòo a Yâwɛɛ, “M̀ɛni ma, Adoniza a pâi m̀ɛnii ŋí a m̀are-kɛ̂ɛ kɛ̂i a pâi zaa tí-ti ƃôi. À wàla kɛ́ tí, ŋa pâi Ɣâla marê kɛ̂i a gɛ́ɛ é ŋáfulu-laai síɣe!


Yâwɛɛ à ŋ́gɛ a kâloŋ ńâŋ Deeƃé pɔ́ɔ ŋá ǹyaŋ è góno tèe a gɛ́ɛ Eezuɛ kaloŋ-ŋai da pâi kulâi ŋásuui su, a ŋɔkono-tee ŋaa-see kɛ́. Ŋa ḿvoo a gɛ-ɣele ma Yâwɛɛi a gɛ́ɛ Adoniza a pâi saâi sâa foloi ŋí ma!”


Kâloŋ ŋɔlii-ŋwana káa yɛ̂ɛ yala-sulu kpéɣe-woo, kɛ́lɛ à kɛ̀ ǹíi lâai íyêei, gáa yɛ̂ɛ lúu a pù sí-sɛŋ ma.


Kɛ́lɛ diai dífe pâi ŋ́gâai, da díkpîŋ ŋwàna, diai kélee ŋ́gbɔarâi, díkɛ saa wɛ̂li.”


Ímɛi-nuu à ǹíi ŋwàna yâ, ífe kùla ŋ̀óo mu. Ímaa yeŋ-pere a pâi gɛ̂i ǹíi ŋáa é yéŋ


“Da pâi pîlanii ḿbôlu ńyãa Yâwɛɛ. Ŋa pâi kpêɣei yɛ̂ɛ yala-sulu. Oweei, ŋa pâi kpêɣei, ǹyaŋ ńônii da pâi kɛ̂i kpɛ̃linii dí kɛ́ kùla vóloi liî-pere.


Yala-sului a kpèɣe, gbɛ̂ɛ ƃé vé pâi yaôi? Ɣâla Yâwɛɛ a lóno, gbɛ̂ɛ ƃé vé pâi ŋ̀óo su kulâi?”


Ƃa pá a ŋumɛ ípɛrɛi mu. Ƃa íkpîŋ su kara, kpɛ́ni fêi, ƃa núu támaa páa.


Ŋɔŋ-siɣe-sɛŋ-folo-ŋai ŋí maa waa-tãi ƃé kɛ̀ a tãi dí dípù la Yâwɛɛ ŋɔteƃelei mai. Mɛni ma ǹûai ŋí sàa dísɔnyɔ̂ŋ mɛni mai, díŋɔŋ-siɣe sɛŋ-folo-ŋai síɣe é díɣale a m̀éla-ŋa, í díkɛ a ŋ̀âla-teƃelei mɛi-pɛlɛ-sãa. A pâi kɛ̂i a kili-too-ŋa Eezuɛ-ŋai mɛni ma.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ