Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yêşû 8:4 - Kurmanji Încîl

4 Wî li wan emir kir û got: “Hûnê li pişta bajêr kemîna xwe deynin. Gelekî dûrî bajêr nebin, hûn hemû hergav amade bin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yêşû 8:4
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Bi şev padîşah rabû ji xulamên xwe re got: “Niha tiştê ku Aramiyan bi me kir, ezê ji we re bêjim. Ew dizanin ku em birçî ne. Loma ji artêşgehê derketine, xwe li derve veşartine û gotine: ‘Gava ew ji bajêr derketin, emê wan sax bigirin û paşê bikevin bajêr.’”


Ji deh desthilatdarên ku li bajarekî ne, Şehrezayî şehrezayan hêzdartir dike.


Îcar min got: “Şehrezayî ji hêzê çêtir e. Lê şehrezayiya mirovê feqîr kêm tê dîtin. Kes guhê xwe nade gotinên wî.”


Lê tu guhê xwe nede wan, çimkî ji nav wan ji çil zilaman zêdetir di kemînê de li benda wî ne. Wan sond xwariye, heta ku wî nekujin, ew ne bixwin û ne jî vexwin. Niha ew amade ne û li benda razîbûna te ne.»


Tevahiya gelê bajêr hat civandin ku bide pey wan. Gava wan da pey Yêşû, ew ji bajêr dûr ketin.


Yêşû hemû şervan amade kirin ku herin ser bajarê Ayê. Yêşû sî hezar şervan hilbijartin û ew bi şev şandin.


Gelê Îsraêl ji çar alî ve li dora Gîvayê ket kemînê.


Piraniya gelê Îsraêl ji cihê xwe vekişiya û li Baal-Tamarê rêz bû. Lê kesên li rojavayê Gîvayê ketibûn kemînê jinişkave ji cihê xwe derketin.


Êdî Binyamîniyan dît ku ew têk çûne. Gelê Îsraêl rê da wan ku derbas bibin. Çimkî ew ji Îsraêliyên din ên ku li dijî Gîvayê kemîn danîbûn, piştrast bûn.


Îcar mêrên Şexemê li serên çiyayan li ber Avîmelek kemîn danî. Her kesê ku di wê derê re derbas dibû dişelandin. Avîmelek jî pê hesiya.


Loma rabe! Tu û zilamên xwe bi şev werin û li zeviyan kemînan deynin.


Xudanê Karîndar wiha dibêje: ‘Li bîra min e Emalêq çi anî serê gelê Îsraêl. Gava ew ji Misrê derketin, di rê de li dijî wan rabûn.


Şawûl hat bajarê Emalêqiyan û li gelî kemîn danî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ