Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yêşû 10:16 - Kurmanji Încîl

16 Di vê navberê de her pênc padîşah reviyan û li Maqqêdayê di şikeftekê de xwe veşart.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yêşû 10:16
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Direvin, direvin padîşahên ordiyan! Jinên malê, parî dikin malê talanê.


Heta ji bo yên we yên li gomê vezeliyayî, Kevokeke bazkzîvîn, Û purtên wê bi zêrê zer rapêçandî heye.»


Ew heta diyarê miriyan bikolin jî, Wê destê min wan ji wir bîne jorê. Rabin ezmanan jî, Ezê wan ji wir bînim jêrê.


Wekî mar û heywanên li erdê dişêlin wê axê bialêsin. Wê bilerizin, ji asêgehên xwe derkevin Û li ber Xwedayê me Xudan bikevin sawê. Wê ji te bitirsin.


Yêşû bi tevahiya gelê Îsraêl re vegeriya artêşgeha Gîlgalê.


Wan ji Yêşû re got: “Her pênc padîşah hatin dîtin. Ew li Maqqêdayê di şikeftekê de ne.”


Paşê pênc padîşahên Amoriyan –padîşahên Orşelîm, Hevron, Yarmût, Laxîş û Eglonê– artêşên xwe civandin û çûn. Wan li dijî Gîvonê artêşgehê xwe ava kir û şer kir.


Hingê padîşahên dinyayê, mezinên wê, serekleşkerên wê, dewlemendên wê û hêzdarên wê û hemû mirovên xulam û azad xwe di şkeft û latên çiyan de veşartin.


Mîdyanî li dijî gelê Îsraêl bi ser ketin. Ji ber Mîdyaniyan, wan li çiyayan ji xwe re şikeft, sitargeh û derên veşartinê çêkirin.


Îsraêliyên ku dîtin rewşa wan xerab e û leşkerên wan asê bûne, rabûn di şikeft, devî, zinar, kortik û sarincan de xwe veşartin.


Di rê de rastî hevşiyên pêz hat. Li wir şikeftek jî hebû. Şawûl ji bo avrêjê ket şikeftê. Dawid û zilamên wî jî, di binê vê şikeftê de diman.


Dawid jî, ji şikeftê derket. Gazî Şawûl kir û got: “Padîşahê min, ezbenî!” Gava Şawûl li pey xwe zivirî, Dawid xwe tewand, deverû çû erdê û jê re got:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ