Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yêremya 18:21 - Kurmanji Încîl

21 Loma kurên wan bide ber xelayê, Wan bavêje ber şûr. Bila jinên wan bibin jinebî û bêzarok. Bila mirin mêrên wan bikuje û bibe, Bila xortên wan di şer de bi şûr bên kuştin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yêremya 18:21
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ewê bîkevin ber devê şûr, Ji çeqelan re bibin par.


Belê wê padîşah bi Xwedê şa be. Yên ku bi navê wî sond dixwin, wê pesnê xwe bidin, Lê ewê devê derewkaran bê girtin.


Wî çaxî wê hêrsa min esse rabe û ezê we bi şûr bikujim. Wê jinên we, jinebiyên we û zarokên we, sêwî bimînin.


Wê tîrên wan xortan li erdê bixin û perçe bikin. Wê li berê zikê dayikê neyên rehmê, Ne jî li ber zarokan bikevin.


Çimkî rêberên vî gelî ji rê derdixin Û kesên li pey wan diçin, tên daqurtandin.


Loma wê Reb bi xortan şa nebe Û li ber sêwî û jinebiyan nekeve. Çimkî hemû xwedênenas û xerabkar in, Her dev ehmeqiyê dike. Dîsa jî wê hêrsa Xudan danekeve, Destê wî li dijî wan dirêjkirî bimîne.


Lê ya Xudan! Tu min dizanî. Tu min dibînî û diceribînî, Dilê min li ba te ye. Wan wekî pezê serjêkirinê kifş bike Û ji bo roja kuştinê veqetîne.


Ew gelê ku pêxemberiyê ji wan re dikin, wê ji ber şûr û xelayê ber bi kuçeyên Orşelîmê ve bên avêtin. Wê kesekî wî gelî; jin, kur û keçên wî gelî veşêre tunebe. Çimkî ezê xerabiya wan bi ser wan de bînim.


“Ezê li dergehên welêt Wan bi melhêbê bidêrînim. Ezê wan bêzarok bihêlim, Ezê gelê xwe tune bikim. Ew ji riyên xwe venegeriyan.


Wê hejmara jinebiyên wan ji sêlaka deryayê bêtir be. Ezê nava rojê bi ser dayika xortan de xerabkaran bişînim Û jinişkave saw û tengasiyê bînim ser wan.


Loma wê hemû şervanên wan li meydanan bikevin, Wê rojê wê hemû şervanên wan bêdeng bin.” Ev e gotina Xudan.


Mirin di kulekan re ket qesrên me Ku zarokên kuçeyan Û xortên meydanan helak bikin.


Reb hemû mêrxasên min ji nav min avêtin, Dema şikandina xortên min li dijî min kifş kir. Wekî tiriyê ser mehserê, Xudan Cihûdaya keça xama guvaşt.


Em sêwî û bêbav bûn, Dayikên me bûn wekî jinebiyan.


“Çawa ku li Misrê çêbû, min kul şand nav we. Min xortên we bi şûr kuştin, hespên we jî desteser kirin, Min pozên we bi bêhna pîs a artêşgeha we tije kir. Dîsa jî hûn li min venegeriyan.” Ev e gotina Xudan.


Wê li derve şûr wan bêzarok bihêle, Wê li hundir tirs û saw, xort û keçan, Zarokê berşîr û pîrên rîspî bigire.


Skenderê sifirker gelek xerabî li min kir. Xudan wê li gor kirinên wî bide wî.


Lê Samûêl got: “Çawa ku şûrê te dayikan bêzarok hiştibe, wê dayika te jî li nav jinan bêzarok bimîne.” Samûêl li Gîlgalê li ber Xudan, Agag perçe kir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ