Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yêremya 1:15 - Kurmanji Încîl

15 Çimkî va ye, Ezê gazî hemû binemalên padîşahiyên bakur bikim.” Ev e gotina Xudan. “Wê bên û li ber dergehên Orşelîmê, Li ber hemû sûrên wê, Li ber hemû bajarên Cihûdayiyan, Textên xwe deynin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yêremya 1:15
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Deştên te yên bijare bi erebeyên şer tije bûn, Siwar li ber dergehên bajêr rêz bûn.


Guh bide! Va ye xeberek tê! Ji herêma bakur xirecira mezin tê Ku bajarên Cihûdayê bike wêrane û warê çeqelan.


Xezeba xwe, bi ser miletên ku te nas nakin de Û bi ser eşîrên ku gazî navê te nakin de birijîne. Çimkî wan ziriyeta Aqûb xwar. Erê, wan ew xwar û qedand, Wan warê wî jî wêran kir.


Ya Orşelîm, serê xwe rake Û kesên ji bakur tên bibîne! Ka ew keriyê ku dabûn te, Keriyê te yê xweş li ku ye?


Heke ew nexwazin kasê ji destê te hildin û vexwin, tê ji wan re bêjî: ‘Xudanê Karîndar wiha dibêje: Hûnê esse vexwin!


va ye ezê bişînim pey hemû miletên bakur.” Ev e gotina Xudan. “Ezê bişînim pey xulamê xwe Nebûxadnessarê Padîşahê Babîlê jî û wan li dijî vî welatî, hemû şêniyên wî û hemû miletên derdorê rakim. Ezê wan bi tevahî tune bikim. Ezê wan bikim mijara sawê û fîkandinê. Wê bibe xirbeyeke herheyî.


“Xudan wiha dibêje: ‘Hûn dibêjin: Ev cih wêrane, bêmirov û bêheywan e. Lê li bajarên Cihûdayê û kuçeyên Orşelîmê yên wêrane, bêmirov û bêheywan,


Gava Nebûxadnessarê Padîşahê Babîlê bi tevahiya artêşa xwe, bi hemû padîşahiyên dinyayê û bi hemû gelên di bin serweriya destê wî de li dijî Orşelîmê û bajarên derdora wê şer dikir, ev gotin ji Xudan ji Yêremya re hat:


Gotina Xudan ev e: “‘Va ye ezê emrekî bidim û wan vegerînim vî bajarî. Wê li dijî bajêr şer bikin, desteser bikin û bişewitînin. Ezê bajarên Cihûdayê bikim wêraneyeke bêkes.’”


Hemû serekên Padîşahê Babîlê ketin hundir û li ber Dergehê Navîn rûniştin: Nêrgal-Şareserê Samgarî, Nebo-Sarsexîmê serkarmend, Nêrgal-Şareserê Rav-Mag û hemû karmendên din.


“Haya miletan pê bixin, Ji Orşelîmê re bêjin: ‘Kesên ji welatekî dûr tên Ku dor lê bipêçin! Ew li dijî bajarên Cihûdayiyan diqîrin.


Ber bi Siyonê ve alê bilind bikin, Birevin dereke sitarê, nesekinin! Çimkî ezê ji bakur bela û şikandina mezin bînim.”


û ji wan re bêje: ‘Xwedayê Îsraêl Xudanê Karîndar wiha dibêje: Va ye, ezê Nebûxadnessarê xulamê xwe Padîşahê Babîlê bişînim û bînim vir. Ezê li ser van kevirên ku min veşartine, textê wî deynim. Wê konê padîşahiya xwe li ser wan vede.


Loma hêrs û xezeba min di bajarên Cihûdayê û kolanên Orşelîmê de hatin rijandin û pêxistin. Bi vî awayî ew xirbe û wêrane bûn û îro jî wisa dibin.’


Wê Misra keç şermezar be Û bikeve destê miletekî bakur.”


Ya Mala Îsraêl! Ezê ji dûrî ve Miletekî bînim ser we.” Ev e gotina Xudan. “Ew miletekî domdar, miletekî qedîm e, Miletekî ku tu bi zimanê wî nizanî Û ya ku dibêje, fêm nakî.


Xudan wiha dibêje: “Va ye, ji herêma bakur ve miletek tê, Ji binê dinyayê ve miletekî mezin dikeve nava liv û tevgerê.


“Ezê Orşelîmê bikim şikêra keviran û warê çeqelan. Ezê bajarên Cihûdayê bikim wêraneyeke bêkes.”


Li Siyonê jin, Li bajarê Cihûdayê keçên xama xera kirin.


Ezê artêşa bakur ji we dûr bixim Û bişînim diyarê ziwa û bêkes. Ezê kesên li pêş bişînim gola rojhilat Û kesên li paş bişînim Derya Spî. Wê bêhna cendekan bilind bibe, Erê, wê bêhna pîs bilind bibe, Çimkî wan karên mezin ên kirêt kirin.


Erebeya ku hespên reş dikişîne ber bi bakur ve, erebeya hespên spî ber bi rojava ve, erebeya hespên belek jî ber bi başûr ve diçe.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ