Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Tîmotʼêyo II 1:16 - Kurmanji Încîl

16 Bila Xudan rehma xwe li mala Onîsîforos bike, çimkî wî gelek caran dilê min rihet kir û ji girtîbûna min şerm nekir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

16 Bira Xudan rʼeʼma xwe li mala Onîsîforo bike, çimkî ewî gelek cara dilê min rʼihʼet kir, ji girtina min şerm nedikir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

16 Бьра Хӧдан рʼәʼма хԝә ль мала Онисифоро бькә, чьмки әԝи гәләк щара дьле мьн рʼьһʼәт кьр, жь гьртьна мьн шәрм нәдькьр,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

16 خاده رَحما خو خانوادا اونیسیفوروس بِگَت، چون گو اَوی چَند جارا جانه مِن تازَ گِر و ژه زنجیره مِن عار چِنَبو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Tîmotʼêyo II 1:16
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xudan niha bila bi dilsozî û qencî bi we re tevbigere. Ji ber ku we ev yek kiriye, ezê jî bi eynî awayî qenciyê bi we bikim.


Ji bo vê yekê min bi bîr bîne ya Xwedayê min! Karên min ên ku min ji bo Mala Xwedayê xwe û xizmetên wê kirine, tune neke!


Min emir da Lêwiyiyan ku ji bo Roja Septê pîroz bikin, xwe paqij bikin, werin û li ber dergehan bisekinin. Ya Xwedayê min, ji bo vê yekê jî min bi bîr bîne û bi dilovaniya xwe ya mezin li ber min bikeve.


Min di demên diyarkirî de ji bo pêşkêşiya daran û ji bo berê pêşî pêşkêşî peyda kirin. Ya Xwedayê min, bi qenciyê min bi bîr bîne.


Ya Xwedayê min! Her tiştê min di riya vî gelî de kiriye, ji bo min bi qencî bi bîr bîne.


Tu ji yê dilsoz re dilsoz î, Bi yê têgihîştî re gihîştî.


Ew tev bi comerdî deyn dide. Dûndana wî pîroz dibe.


Lê ezê di wê rojê de te rizgar bikim.’” Ev e gotina Xudan. “‘Tê nekevî destê kesên ji wan ditirsî.


Bi vî awayî yê ku du telant standibûn jî du telantên din kar kirin.


Xwezî bi wan ên ku dilbirehm in, Çimkî dilrehmî wê li wan bê kirin.


Hingê serhezar hat, ew girt û emir kir ku bi du zincîran bê girêdan. Wî pirsyar kir ku ew kî ye û wî çi kiriye.


Ji ber vê yekê min xwest ku ez we bibînim û bi we re bipeyivim. Çimkî ez di ber hêviya Îsraêl de bi vê zincîrê girêdayî me.»


û rihetî dan ruhê min û yê we jî. Loma, yên weha nas bikin.


Di ber wê de ez bi zincîran girêdayî qasidiyê dikim. Dua bikin, da ku ez bê tirs, wek ku pêwist e, wê bêjim.


Û ji ber vê yekê jî ez vî cefayî dikişînim. Îcar ez şermî nabim, çimkî ez dizanim ku min bi kê baweriya xwe aniye û ez piştrast im, ew dikare tiştê ku spartiye min, heta wê rojê jî biparêze.


lê gava ku hat Romayê, bi xîretkêşî li min geriya û ez dîtim.


Xudan bike, ku di wê rojê de ew rehmê ji Xudan bibîne. Tu qenc dizanî ku li Efesê wî ji min re çiqas xizmet kir.


Îcar şerm neke, ku tu ji bo Xudanê me şahidiyê bikî, ne jî ji min şerm bike, ez ê ku di ber wî de girtî me. Lê li gor hêza Xwedê, bi min re ji bo Mizgîniyê tengahiyê bikişîne.


Silavan li Priskîla û Akîlas û herweha li mala Onîsîforos jî bike.


Erê birayê min, bila ji bo Xudan ev feyda min ji te hebe: Ji bo xatirê Mesîh dilê min rihet bike.


Hezkirina te gelek şahî û han da min. Çimkî dilê pîrozan bi saya te rihetî dît, ey birayê min.


Çimkî hûn bûn hevalparê derdê girtiyan û talankirina malên xwe bi şahî ragirt, çimkî we dizanibû ku malê çêtir û mayîndar ji bo we heye.


Çimkî Xwedê ne bê dadperwerî ye ku kirinên we, xizmeta ku we ji pîrozan re kiriye û hûn dikin û ew hezkirina ku we ji bo navê wî nîşan daye, ji bîr bike.


Di rê de Naomî ji herdu bûkên xwe re got: “Bizivirin malên dayikên xwe, we çawa ji bo miriyên xwe û ji min re qencî kir, bila Xudan jî wisa qenciyê bi we bike.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ