Tîmotʼêyo I 2:4 - Kurmanji Încîl4 ew dixwaze ku hemû mirov xilas bibin û bigihîjin zanîna rastiyê. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)4 ku dixwaze hʼemû meriv xilaz bin û rʼastîyê nas kin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)4 кӧ дьхԝазә һʼәму мәрьв хьлаз бьн у рʼастийе нас кьн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی4 هَمَن اَو خدایه گو دِخازیت تواوی مِرُو نجاته پَیدا گَن و بِگَهَشِنَ مَعریفَتا راستیه. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |