Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samûêl II, 21:6 - Kurmanji Încîl

6 Emê wan bikujin û li bajarê Gîvaya Şawûlê kifşkiriyê Xudan, li hizûra Xudan daleqînin.” Padîşah got: “Ezê wan bidim we.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samûêl II, 21:6
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wê di nav sê rojan de Firewn serê te rake û te bi darê ve daleqîne. Wê teyr goştê te bixwin.”


Lê çawa ku Ûsiv şirove kiribû, wî sernanpêj daleqand.


Dema Ahîtofêl dît ku şîreta kiriye pêk nehatiye, kerê xwe palan kir, berê xwe da bajarê xwe û çû malê. Piştî ku tevdîra mala xwe kir, xwe xeniqand. Rabûn wî di gora bavê wî de veşartin.


Mirovekî ew dît. Xwe gihand Yoav û jê re got: “Min Avşalom, bi darberûyekê ve daleqandî dît.”


Ji ber ku hemû kesên malbata kalê min mirinê heq kirine, te li ser sifreya xwe cihekî taybet da xulamê xwe. Ji vê bêtir ma heqê min ku tiştekî ji te daxwaz bikim heye padîşahê min?”


Ahiyezerê serekê wan, Yoaş, herdu kurên Şemaeyê Gîvayî, Yeziyêl û Peletê ku kurên Ezmawet bûn, Beraka, Yêhûyê Enatotî,


Min ferman da ku heke kesek ev ferman biguhere, bila ji mala wî kêranek bê derxistin û bi wî kêranî ve bê mîxkirin. Mala wî jî bila bibe kavil.


Cihûda zîv avêtin nav Perestgehê û derket. Ew çû û wî xwe daleqand.


Piştre wan padîşahek xwest û Xwedê Şawûlê kurê Kîş ji eşîra Binyamîn da wan û wî çil salan padîşahî kir.


“Heke kesek gunehê ku cezayê wî kuştin e kiribe, hatibe kuştin û bi darekê ve hatibe daleqandin,


Piştre Yêşû her pênc padîşah kuştin û ew bi pênc daran ve daleqandin. Cendekên wan heta êvarê bi daran ve daleqandî man.


Wî Padîşahê Ayê bi darekê ve daleqand û heta êvarê li wir hişt. Gava roj çû ava wî emir kir û wan cendekê wî ji darê anî xwarê û avêt ber dergehê bajêr. Wan li ser cendek şikêreke keviran çêkir ku heta îro jî dimîne.


Samûêl qafikê rûn hilda û bi serê Şawûl ve rijand, ew ramûsa û got: “Xudan te ji gelê xwe re wekî serwer kifş kir.


Samûêl ji gel re got: “Hûn dibînin Xudan kî hilbijart? Di tevahiya gel de kesekî wekî wî tuneye.” Li ser vê yekê gel bi dengekî bilind got: “Her bijî padîşah!”


Şawûl jî çû mala xwe ya li Gîvayê. Mêrxasên ku Xwedê xistibû dilê wan jê re hevaltî kirin.


Dema qasid hatin Gîvaya ku Şawûl lê dijî û tiştên qewimî ji gel re gotin, herkes bi dengekî bilind giriya.


Niha bi Xudan sond bixwe ku tê piştî min, ziriyeta min qir nekî û navê min ji nav mala bavê min ranekî.”


Dawid çawa ku Şawûl xwest sond xwar. Piştre Şawûl çû mala xwe. Dawid û zilamên wî jî, çûn sitargehê.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ