Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Samûêl II, 21:1 - Kurmanji Încîl

1 Di serdema Dawid de, sê salan li ser hev xela hebû. Dawid ji Xudan pirsî. Xudan got: “Şawûl û malbata wî destbixwîn in. Wî Gîvonî dan kuştin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Samûêl II, 21:1
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xelayeke giran li welêt rabû. Avram ji bo demekê çû Misrê ku bi xerîbî bimîne.


Piştî xelaya ku di dema Îbrahîm de çêbûbû, li welêt xelayeke din rabû. Îshaq çû Gerarê ba Avîmelekê Padîşahê Filîstiyan.


Mirovên hemû welatan dihatin Misrê ku genim ji Ûsiv bikire. Çimkî li tevahiya dinyayê xelayeke giran hebû.


Kurên Îsraêl jî di nav wan kesan de bûn ku hatibûn genim bikirin. Çimkî xela li welatê Kenanê jî rabûbû.


Te li ser xwîna Mala Şawûl, padîşahî stand. Loma jî Xudan tu ceza kirî. Xudan padîşahî da kurê te Avşalom. Ji ber ku tu destbixwîn î, ev têkçûn hat serê te.


Wan ji padîşah re got: “Heft kurên wî mirovî bidin me ku qira me anî. Wî fen û fût li me kir ku em li seranserê welatê Îsraêl nemînin.


Xudan dîsa ji gelê Îsraêl hêrs bû, Dawid li dijî wan sor kir û got: “Here, gelê Îsraêl û gelê Cihûda bijmêre.”


Dawid ji Xudan pirs kir û got: “Ez êrîşî Filîstiyan bikim, tê wan bidî destê min?” Xudan jê re got: “Bike, ezê bêguman bidim destê te.”


Dawid ji Xudan pirsî. Xudan jê re got: “Ji vî alî ve êrîş neke! Wan ji paş ve dorpêç bike û li ber darên belesanê êrîşî wan bike.


Êlyasê ji Tîşbeya Gîladê ji Ahav re wiha got: “Bi navê Xudanê Jîndar ê Xwedayê Îsraêl ku ez li ber sekinî me, bêyî ku ez bêjim, wê di salên bê de, ne xunav hebe, ne jî baran.”


Êlyas çû ku xwe nîşanî Ahav bide. Li Sameryayê xela dijwar bû.


Gava li Sameryayê dorpêçkirin hebû, xelayeke mezin rabû. Loma serê kerekî bi heştê şekel zîvan û çarîka firaxekî çîrtê kevokê jî bi pênc şekel zîvan hate firotin.


Êlîşa ji jina ku kurê wê ji mirinê rakiribû re gotibû: “Rabe tu bi maliyên xwe re here û li devera tê bikarî lê bibî mêvan, bibe mêvan. Çimkî Xudan heft salan li ser welêt kir xela.”


Ezê ji Xwedê re bêjim: ‘Min sûcdar dernexe, Eşkere bike tu çima li dijî min î?


Ya Xudan, te got, «Li rûyê min bigerin» Dilê min ji te re got, «Ez li rûyê te digerim.»


Di roja xwe ya teng de gazî min bike, Ezê te rizgar bikim, tê rûmetê bidî min.


Ewê bangî min bike, ezê wî bibersivînim, Di tengahiyê de li ba wî bimînim, Ezê wî azad kim, berziyê jê re bînim.


Gava min nanê we birî, wê deh jin nanê we bi tenê li firinekê bipêjin. Wê nanê we bi kişandin bi şûn de bidin we. Hûnê bixwin lê têr nebin.


Wê li pêş Êlezarê Kahin bisekine û wê kahin li hizûra Xudan biryara Ûrîmê bipirse. Bi vî awayî wê Êlezar rêberiya Yêşû û tevahiya civaka Îsraêl bike.”


Lê Îsraêlî li ser tiştên ku ji Xudan re hatibûn veqetandin nedilsoz bûn. Ji eşîra Cihûda, Exanê kurê Karmiyê kurê Zavdiyê kurê Zerah, hinek tiştên hatibûn veqetandin hildan. Li ser vê yekê Xudan li gelê Îsraêl hêrs bû.


Ji ber sonda ku me ji wan re xwariye, ya ku emê bi wan bikin ev e: Emê wan sax bihêlin ku xezeb bi ser me de neyê.”


Di dema dadgeran serwerî dikir de, li welêt xela rabû. Zilamekî ji bajarokê Bêtlehema Cihûdayê, bi jina xwe û du kurên xwe re çû welatê Moavê ku lê bi xerîbî bimîne.


Wan careke din ji Xudan pirsîn: “Ew hê jî nehatiye vir?” Xudan got: “Ew li vir e, lê di nav hûr-mûran de xwe veşartiye.”


Gelo wê gelê Qeîlayê min bide dest? Çawa ku xulamê te bihîstiye wê Şawûl were? Ya Xwedayê Îsraêl Xudan, ez lava dikim ji xulamê xwe re bêje!” Xudan bersiv da û got: “Wê Şawûl were.”


Dawid bi Xudan şêwirî û got: “Ez herim êrîşî van Filîstiyan bikim?” Xudan bersiv da û got: “Here êrîşî Filîstiyan bike û bajarê Qeîlayê rizgar bike.”


Li ser vê yekê Dawid careke din bi Xudan şêwirî. Xudan jê re careke din got: “Rabe, here Qeîlayê! Çimkî ezê Filîstiyan bi destê xwe radestî te bikim.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ