Peyxam 4:4 - Kurmanji Încîl4 Li hawirdora text bîst û çar textên din hebûn û li ser wan textan bîst û çar rihspî rûdiniştin. Li ser serê wan tacên zêrîn hebûn û cilên spî wergirtibûn. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)4 Li dora wî tʼextî bîst çar kʼursî hebûn û li ser wan kʼursîya bîst çar rʼûspî rʼûniştibûn. Kʼincêd çîle-qerqaş li wan bûn û tʼacêd zêrʼîn jî li serê wan bûn. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)4 Ль дора ԝи тʼәхти бист чар кʼӧрси һәбун у ль сәр ԝан кʼӧрсийа бист чар рʼуспи рʼуньштьбун. Кʼьнщед чилә-ԛәрԛаш ль ԝан бун у тʼащед зерʼин жи ль сәре ԝан бун. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی4 دُرا وه تَختی، بیست و چار تَخته دی هَبون و سَر وان تَختا بیست و چار رِدین سِپی رونِشته بون گو جِلِگه سِپی بَرگِره بون و تاجه زِر سَر سَره خو هَبون. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Min text dîtin û ew li ser wan rûniştin, desthilatî ji wan re hat dayîn, ku ew dîwanê bikin. Îcar min canê wan ên ku ji ber şahidiya Îsa û ji ber peyva Xwedê serê wan hatiye birrîn dîtin. Ew ji cenawir re û ji sûretê wî re neçûne ser çokan û li ser eniya xwe û li ser destê xwe deq nestandine. Ew vejiyan û wan bi Mesîh re hezar salî padîşahî kir.