Peyxam 17:6 - Kurmanji Încîl6 Û min dît ku jinik bi xwîna pîrozan û bi xwîna şahidên Îsa serxweş e. Gava ku min ew dît, ez gelek şaş bûm. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)6 Min dîna xwe dayê, wê ew kʼulfeta pê xûna cimeʼta Xwedê û pê xûna şeʼdêd Îsa serxweş bûye. Gava ku min ew dît, ez gelekî eʼcêbmayî mam. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)6 Мьн дина хԝә дайе, ԝе әԝ кʼӧлфәта пе хуна щьмәʼта Хԝәде у пе хуна шәʼдед Иса сәрхԝәш буйә. Гава кӧ мьн әԝ дит, әз гәләки әʼщебмайи мам. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی6 مِن دیت گو اَو ژِنِگ ژه خونا مُقدسا، خونا شَهیدِت عیسی مَستَ. وقته مِن اَو ژِنِگ دیت اَز گَلَک مامَ حَیر. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |