Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Peyxam 15:2 - Kurmanji Încîl

2 Min dît ku tiştekî wek deryayeke camîn a bi êgir tevlihev hebû û min dît yên ku li hember cenawir û sûretê wî û hejmara navê wî bi ser ketibûn, li ser deryaya camîn radiwestan. Çengên ku Xwedê dane wan di destên wan de bûn

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

2 Wî çaxî min tiştekî mîna beʼreke şûşe êgirva tʼevayî dît, usa jî ewêd ku ceʼnewir, hʼeykelê wî û hʼesabê navê wî bindest kiribûn. Evana ser beʼra şûşe sekinî bûn, çengêd ku Xwedê dabûne wan destêd wanda bûn

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

2 Ԝи чахи мьн тьштәки мина бәʼрәкә шушә егьрва тʼәвайи дит, ӧса жи әԝед кӧ щәʼнәԝьр, һʼәйкәле ԝи у һʼәсабе наве ԝи бьндәст кьрьбун. Әвана сәр бәʼра шушә сәкьни бун, чәнгед кӧ Хԝәде дабунә ԝан дәстед ԝанда бун

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

2 مِن دِشدَگ دیت گو بینا بَحرَگه ژه شیشه بو گو گَل آگِری تِگَل بو. مِن هَمژی اَو مِرُوه گو سَر وه حیوانه وَحشی و صورَتا وی و عَددا ناوه وی مسلط بِبون، دیت گو بَ لِوا بَحرا گو ژه شیشه بو راوَستا بون و چَنگه گو خدا دابو وان دَسته واندا بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Peyxam 15:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erê, ez we ji bo tobê bi avê imad dikim, lê yê ku piştî min tê ji min bihêztir e. Ez ne hêja me ku çaroxa wî hilgirim. Ewê we bi Ruhê Pîroz û bi êgir imad bike.


Ew tên, da ku hêjabûna baweriya we kifş bibe û çaxê ku Îsa Mesîh xuya bibe ji we re bibe pesin, rûmet û serbilindî. Bi ser ku zêr tune dibe û diçe, dîsa di êgir de tê helandin. Û baweriya we ji zêr gelek hêjatir e.


Hezkirîno, li ber tengahiyên wek êgir dijwar ên ku ji bo ceribandinê tên ser we, şaş nemînin û vê ecêb nebînin.


Ew bi xwîna Berx û bi peyva şahidiya xwe Li hember wî bi ser ketin Û heta mirinê jî ji jiyana xwe hez nekirin.


Piştre min cenawirekî ku ji deryayê derdiket dît. Deh strûhên wî û heft serên wî hebûn û li ser strûhên wî deh tac û li ser serên wî navên çêran hebûn.


Û bi wan nîşanên ku jê re hatibûn dayîn, da ku li ber cenawirê pêşî bike, wî ew ên ku li ser rûyê erdê rûdiniştin, dixapandin. Ji wan re digot ku sûretekî ji wî cenawirî re çêkin ê ku bi şûr hatibû birîndarkirin û dîsa dijiya.


Wisa ku heçî kesê deqa cenawir, yanî navê wî an hejmara navê wî pê re nebe, nekaribe kirrîn û firotinê bike.


Û dîwar ji yêşîm hatibû çêkirin û bajar zêrê xasê mîna cama safî bû.


Li ber text tiştek wek deryayeke camîn û mîna belûr hebû. Û li navendê, li hawirdora text, çar afirîdên jîndar hebûn ku ji pêş û ji paş ve bi çavan tije bûn.


Çaxê wî ew stand, çar afirîdên jîndar û bîst û çar rihspî li ber Berx deverû çûn ser çokan. Di destê her yekî ji wan de çeng û piyanên zêrîn ên tije bixûr hebûn. Bixûr duayên mirovên pîroz in.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ