Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemya 13:13 - Kurmanji Încîl

13 Ji ber ku mirovên dilsoz dihatin hesibandin, min Şelemyayê Kahin, Sadoqê Nivîsende û Pedayayê Lêwiyî danî ser embaran. Min Hananê kurê Zakkûrê kurê Mattanya jî danî ba wan. Karên wan ew bû ku li birayên xwe parve bikin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemya 13:13
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Serkarên pere didan karkerên Mala Xwedê, ewqas dirust bûn ku kesek ji wan hesab nedipirsiya.


Pereyên pêşkêşiyên berdêlê û paqijiyê neanîn Mala Xudan, çimkî ew para kahinan bû.


Lê bila hesabê pereyên ku didin destên wan nexwazin. Çimkî wan bi dilsozî kar dikirin.”


Gava Lêwiyî dehyekan distînin, wê kahinê kurê Harûn bi Lêwiyiyan re be. Wê Lêwiyî dehyeka dehyekê derxin embar û xezîneya Mala Xwedayê me.


Ûzziyê kurê Baniyê kurê Haşavyayê kurê Mattanyayê kurê Mîxa, peywirdarê Lêwiyiyên li Orşelîmê bû. Ew ji ziriyeta Asaf bû ku stranbêjên li ser karê Mala Xwedê bûn.


hinek ji kurên kahinan ku di destê wan de borî hebûn –Zekeriyayê kurê Yonatanê kurê Şemayayê kurê Mattanyayê kurê Mîxayayê kurê Zakkûrê kurê Asaf–


Wê rojê mirov danîn ser embarên pêşkêşî, berên pêşî û dehyekan ku parên ji zeviyên bajaran hatine û li gorî Şerîetê ji bo kahin û Lêwiyiyan in, li wir berhev bikin. Cihûda ji ber ku kahin û Lêwiyî nobedarî dikirin gelek şa dibû.


Ji wir wêdetir Hananyayê kurê Şelemya û kurê şeşan ê Salaf, Hanûn beşê din ji nû ve ava kir. Ji wir wêdetir Meşûllamê kurê Berekya pêşberî odeya xwe ji nû ve ava kir.


min birayê xwe Hananî û Hananyayê serekê bircê li ser Orşelîmê kir karmend. Ji ber ku ev zilam dilsoz bû û ji gelek kesan zêdetir ji Xwedê ditirsiya.


Ezrayê Nivîsende li ser bilindciyekî darîn sekinî ku ji bo vî karî hatibû çêkirin. Li kêleka wî, li aliyê rastê Mattîtya, Şema, Enaya, Ûriya, Hîlqiya û Maesêya bûn. Li aliyê wî yê çepê Pedaya, Mîşaêl, Malkiya, Haşûm, Haşbaddana, Zekeriya û Meşûllam sekinî bûn.


Û Xudan got: «Ew şahneyê dilsoz û şehreza kî ye ku axayê wî ew daniye ser xulamên xwe, da ku xwarina wan di dema wan de bide wan?


ew li ber lingê Şandiyan datanîn û li gor hewcedariya wan li her kesî dihat belavkirin.


Di wan rojan de, gava ku hejmara şagirtan zêde dibû, ew Cihûyên ku bi zimanê Yewnanî dipeyivîn ji Cihûyên Îbranî gazin kirin, çimkî di belavkirina xwarina rojane de baş li jinebiyên wan nedihat nêrîn.


Loma birano, hûn di nav xwe de, heft mirovên bi Ruhê Pîroz tije û şehreza bibijêrin û em wan deynin ser vî karî.


Ne ev tenê, li vir ya ku ji şahneyan tê xwestin ew e ku ew mirovên dilsoz bin.


Ez ji Xudanê me Mesîh Îsa re şikir dikim ê ku hêz daye min, çimkî wî ez dilsoz hesab kirim û ez danîm ser vê xizmetê.


Û evên ha jî bila pêşî bên ceribandin; eger bêqusûr bin, hingê bila xizmetkariyê bikin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ