Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 7:24 - Kurmanji Încîl

24 «Îcar her kesê ku van peyvên min dibihîze û tîne cih, mîna wî mirovê aqilmend e ku xaniyê xwe li ser latê ava kiriye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

24 Awa kʼî ku van gotinêd Min dibihê û wan diqedîne, ew mîna merivekî serwaxt e, ku mala xwe ser kêvir çêkir.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

24 Аԝа кʼи кӧ ван готьнед Мьн дьбьһе у ԝан дьԛәдинә, әԝ мина мәрьвәки сәрԝахт ә, кӧ мала хԝә сәр кевьр чекьр.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

24 «بَهنده هَچی کَسه وان قِسِت مِن دِبیهیسیت و اَوان تینیتَ جی، وَگو مِرُوَگه زانایَ گو مالا خو سَر بَری چه گِر.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 7:24
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wî ji mirov re got: “Va ye, tirsa Reb! Ev e şehrezayî! Fêmdarî jî, xwedûrxistina ji xerabiyê ye.”


Destpêka şehrezayiyê tirsa Xudan e, Herkesê ku emrên wî tîne cih, Fêmdariyek wî ya qenc heye. Pezindan her û her ji bo wî ye!


Ronahî dide, vekirina peyva te, Şehrezayî dide zilamên sexik.


Ez ji hemû mamosteyên xwe bêtir şehreza me, Çimkî şîretên te di fikra min de ne.


Kesê xerab bi bahozê re tune dibe, Lê kesê rast her û her li ser lingan dimîne.


Kesê dilşehreza emran qebûl dike, Lê ehmeqê zimandirêj xera dibe.


Xerab hildiweşin û tune dibin, Lê mala rastan ava ye.


Şehrezayiya aqilmendan ew e ku riya xwe dizanin, Lê ehmeqiya bêaqilan hîlekarî ye.


Çimkî kî ku daxwaza Bavê min ê li ezmanan bike, birayê min, xwişka min û diya min ew e.»


Û ez ji te re dibêjim: Tu Petrûs î û ezê li ser vê latê Civîna xwe ava bikim. Hêza diyarê miriyan nikare wê bindest bike.


«Xulamê dilsoz û şehreza kî ye? Ewê ku axayê wî ew daniye ser xulamên xwe, da ku xwarina wan di dema wan de bide wan.


Pênc ji wan bêaqil û pênc ji wan şehreza bûn.


Lê yên şehreza bi qendîlên xwe re, di derdanan de dohn jî hildan.


Wan bersîv da û gotin: ‹Na, çênabe, ew têra me û we nake. Çêtir e ku hûn herin ba dohnfiroşan û ji xwe re bikirrin.›


Baran dibare, bahoz radibe, lehî tên û li wî xaniyî dixin, lê ew hilnaweşe, çimkî li ser latê hatiye avakirin.


Û her kesê ku van peyvên min dibihîze û nake, mîna wî mirovê bêaqil e ku xaniyê xwe li ser seylakê ava kiriye.


Lê wî got: «Rast e, lê hê bêtir xwezî bi wan ên ku peyva Xwedê dibihîzin û pêk tînin!»


Madem ku hûn van tiştan dizanin, xwezî bi we, eger hûn wan bikin.


«Eger hûn ji min hez dikin, hûnê emrên min bînin cih.


Eger hûn emrên min bînin cih, hûnê di hezkirina min de bimînin; çawa ku min emrên Bav anîn cih û ez di hezkirina wî de dimînim.


Eger hûn tiştên ku min li we emir kirin bînin cih, hûn dostên min in.


Çimkî li ba Xwedê ne ew ên ku Şerîetê dibihîzin rastdar in, lê belê ew ên ku Şerîetê pêk tînin, wê rastdar derkevin.


Bi vê yekê em dizanin ku em wî nas dikin; eger em emrên wî bînin cih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ