Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 5:32 - Kurmanji Încîl

32 Lê ez ji we re dibêjim, her kesê ku zîna ne tê de, ji ber sedemekî din jina xwe berde, dibe sedemê zînakirina wê. Û kî ku bi jineke berdayî re bizewice zînayê dike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

32 Lê Ez werʼa dibêjim, kʼî ku bê sebebîya qavîyê jina xwe berʼde, ew dibe sebebê zinêkirina wê, heger dîsa ew mêr ke û kʼî ku yeke mêrberʼdayî bistîne, ew zinîyê dike.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

32 Ле Әз ԝәрʼа дьбежьм, кʼи кӧ бе сәбәбийа ԛавийе жьна хԝә бәрʼдә, әԝ дьбә сәбәбе зьнекьрьна ԝе, һәгәр диса әԝ мер кә у кʼи кӧ йәкә мербәрʼдайи бьстинә, әԝ зьнийе дькә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

32 بله اَز بُ وَ دِبِژِم، هَچی کَسه گو ژِنا خو خِنجی ژه بَر سَبَبا خیانته بَردَت، باعیثه زِنا گِرِنا وه ژِنگه دِبیت؛ و هَچی کَسه ژِنگا بَردایی بِخازیت، زِنایه دِگَت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 5:32
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Wê bi ewqas bêxemiyê zina kir û welat qirêj kir. Wê bi kevir û daran re fahîşetî kir.


Lê ez ji we re dibêjim, her kesê ku bi dilxwazî li jinekê binêre, ji xwe wî di dilê xwe de bi wê re zîna kiriye.


Her kesê ku jina xwe berde û jineke din bîne, ew zînayê dike û yê ku jineke ji mêrê xwe berdayî bîne, ew zînayê dike.


Û va ye, du zilam pê re dipeyivîn. Ew Mûsa û Êlyas bûn.


Û dengek ji ewr hat û got: «Ev e Kurê min ê bijartî! Guhdariya wî bikin!»


Îcar, heta ku mêrê wê sax e, ew bibe jina mêrekî din, ew zînakar tê hesibandin. Lê eger mêrê wê bimire, hingê ew ji wê qanûnê azad dibe û ew bibe jina mêrekî din jî, ew ne zînakar e.


Li ser bedena jinê bi xwe ne desthilatiya wê, lê belê ya mêrê wê heye. Bi vî awayî li ser bedena mêr bi xwe jî ne desthilatiya wî, lê belê desthilatiya jina wî heye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ