Metta 26:31 - Kurmanji Încîl31 Hingê Îsa ji wan re got: «Îşev hûnê hemû li ser min dudilî û sist bibin, çimkî hatiye nivîsîn: ‹Ezê li şivên bixim Û miyên kerî wê belav bibin.› အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)31 Hingê Îsa wanarʼa got: «Îşev hûn hʼemûyê jî ji Min pʼişk bin herʼin, çimkî nivîsar e: ‹Ezê li şivên xim û pezê jî bela-belayî be›. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)31 Һьнге Иса ԝанарʼа гот: «Ишәв һун һʼәмуйе жи жь Мьн пʼьшк бьн һәрʼьн, чьмки ньвисар ә: ‹Әзе ль шьвен хьм у пәзе жи бәла-бәлайи бә›. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی31 پاشه عیسی گُتَ وان: «ایشَو اونه همو شِگه مِن بِگَن. چون گو کِتِبِت مُقدس دا هاتیَ نِویساندِن، ”اَزه شُوانی بِخینِم و پَزِت هِشَمه دیه پَلاتَیی بِن.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |