Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 24:17 - Kurmanji Încîl

17 Yê ku li ser banî be, bila neyê xwarê û tiştekî ji hundir hilnede.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Ewê ku ser xanî ye bira jorda neyê xwarê ku ji mala xwe tiştekî hilde.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Әԝе кӧ сәр хани йә бьра жорда нәйе хԝаре кӧ жь мала хԝә тьштәки һьлдә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 و اَوه گو سَر بانه مالا خو بیت، بُ راگِرِنا چه دِشدی، ژُردا نَیِت؛

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 24:17
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Carekê Dawid berê êvarê ji nav nivînên xwe rabû, çû ser banê qesrê li wê derê geriya. Dît ku jinek li ser bên serê xwe dişo. Jinik pir xweşik bû.


Îblîs li Xudan vegerand û got: “Di ber can de can, mirov ji bo canê xwe her tiştî dide.


Tiştê ku ez di tariyê de ji we re bêjim, di ronahiyê de bêjin; tiştê ku di guhê we de tê gotin, li ser banî gazî bikin.


«hingê yên ku di Cihûstanê de ne bila birevin çiyan.


Û yê ku li nav zeviyê be jî, bila venegere ku ebayê xwe hilde.


«Ji ber vê yekê ez ji we re dibêjim, ji bo jiyana xwe xeman nexwin, ka hûnê çi bixwin, an çi vexwin û ne jî ji bo bedena xwe, ka hûnê çi li xwe bikin. Ma jiyan ne di ser xwarinê re û beden jî ne di ser lixwekirinê re ye?


Ji ber vê yekê her tiştê ku we di tariyê de gotiye, wê di ronahiyê de bê bihîstin û tiştê ku we di odeya hundir de di guh de gotiye, wê li ser banan bê gazîkirin.


Lê gava wan ji ber elaletê tu rê nedît ku wî bînin hundir, ew hilkişiyan ser bên, keremîtik rakirin û ew tevî nivînên wî daxistin navendê ber Îsa.


Dotira rojê çaxê ku ew di riya xwe de bûn û nêzîkî bajêr dibûn, Petrûs saet li dora diwanzdehan derket ser banê xênî ku dua bike.


“Çaxê tu xaniyekî nû ava bikî, tê ji bo banê xwe caxan çêkî ku gava kesek ji wir bikeve, xwîn nekeve stûyê malbata te.


Piştî ku ji cihê perizînê hatin bajêr, Samûêl li ser banê mala xwe bi Şawûl re axivî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ