Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 22:33 - Kurmanji Încîl

33 Gava ku elaletê ev yek bihîst li hînkirina wî gelek şaş ma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

33 Gava eʼlaletê ev tişt bihîstin, ser hînkirina Wî zendegirtî man.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

33 Гава әʼлаләте әв тьшт бьһистьн, сәр һинкьрьна Ԝи зәндәгьрти ман.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

33 جَماعَت بِ بیهیستِنا وان قِسانَ، ژه دَرس دایینا وی صِفَت گِرتی بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 22:33
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gava ku wan ev bihîst, şaş man, dev ji wî berdan û çûn.


Îsa ji wan re got: «Tiştên Qeyser bidin Qeyser û tiştên Xwedê bidin Xwedê.» Û ew li wî ecêbmayî man.


Çaxê bû roja Şemiyê, wî di kinîştê de dest bi hînkirinê kir û gelekên ku ew bihîstin, gelek şaş man û gotin: «Vî mirovî ev tişt ji ku derê anîn? Ev çi şehrezayî ye ku jê re hatiye dayîn? Ev çi keramet in ku bi destê wî çêdibin?


Hemûyên ku gotinên wî dibihîstin li şehrezayî û bersîvên wî şaş diman.


Û hemûyan ew erê kir û li wan gotinên wî yên merdane, yên ku ji devê wî derdiketin, şaş man û gotin: «Ma ev ne kurê Ûsiv e?»


Parêzgeran bersîva wan da: «Tu kes, tu caran mîna vî mirovî nepeyiviye!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ