Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 12:48 - Kurmanji Încîl

48 Îsa li wî vegerand û got: «Diya min kî ye û birayên min kî ne?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

48 Ewî jî li wî vegerʼand û gotê: «Kʼî ye dîya Min û kʼî ne birayêd Min?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

48 Әԝи жи ль ԝи вәгәрʼанд у готе: «Кʼи йә дийа Мьн у кʼи нә бьрайед Мьн?»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

48 عیسی جیوابا ویدا گُت: «داییگا مِن کِیَ؟ و بِرایِت مِن کِنَ؟»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 12:48
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Yê ku dê an bavê xwe ji min bêtir hez dike, ne hêjayî min e. Yê ku kur an keça xwe ji min bêtir hez dike jî, ne hêjayî min e.


Yekî jê re got: «Va ye, diya te û birayên te li derve ne û dixwazin ku bi te re bipeyivin.»


Bi destê xwe şagirtên xwe nîşan da û got: «Va ne, diya min û birayên min.


Wî ji wan re got: «Çima hûn li min geriyan? Ma we nizanibû ku divê ez li mala Bavê xwe bim?»


Îsa jî bi şehrezayiyê pêşve diçû û mezin dibû; ew li ber Xwedê û li ber mirovan keremdar bû.


Êdî em ji niha û pê ve li gor fikra mirovan tu kesî nas nakin. Eger me Mesîh li gor fikra mirovan nas kiribe jî, êdî em niha wisa nas nakin.


Wî ji bo dê û bavê xwe got: ‘Ez wan nahesibînim.’ Wî birayên xwe nas nekirin Û zarokên xwe nizanibû. Lê wî gotina te kir Û bi peymana te re girêdayî ma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ