Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Metta 12:13 - Kurmanji Încîl

13 Piştre Îsa ji zilam re got: «Destê xwe dirêj bike.» Wî jî dirêj kir û wek destê din qenc bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

13 Hingê wî merivîrʼa got: «Destê xwe dirêj ke». Ewî jî dirêj kir û mîna destê din qenc bû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

13 Һьнге ԝи мәрьвирʼа гот: «Дәсте хԝә дьреж кә». Әԝи жи дьреж кьр у мина дәсте дьн ԛәнщ бу.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

13 پاشه گُتَ وی مِرُوی: «دَسته خو دِرِژ گَ!» اَوی دَسته خو دِرِژ گِر و اَو دَست، بینا دَسته وی یه دیتِر ساخ بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Metta 12:13
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kor dibînin, şil û şeht rêve diçin, kotî paqij dibin, kerr dibihîzin, mirî radibin û Mizgînî ji belengazan re tê dayîn.


Îsa jî destê xwe dirêj kir, dest li wî da û got: «Ez dixwazim, paqij bibe!» Di cih de kotîbûna wî paqij bû.


Wî destên xwe danîn ser wê, jin di wê gavê de rast bû û pesnê Xwedê dida.


Bavê Popliyos bi tayê û zikêşa bixwîn ketibû û nexweş di nav nivînan de bû. Pawlos çû ba wî, destên xwe danîn ser wî, dua kir û ew qenc kir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ