9 Tiralo, ma tê heta kengê razêyî? Tê kengê ji xewê rabî?
9 Tiralo, heta kengê rakevî? Tu kengê ji xewa xwe hişyar bibî?
Ey hûn, evdalên nav gel, fêm bikin; Ey ahmeqno, hûnê kîngê bi aqil bibin?
“Sexikno, hûnê heta kengê ji sexikiyê hez bikin? Tinazkarno, hûnê heta kengê bi tinazkirinê şa bin? Bêaqilno, hûnê heta kengê ji zanînê nefretê bikin?
Bêkêrî mirovan dixe xewa giran, Tiral birçî dimîne.
Ji xewê hez neke, tê feqîr bibî, Çavê xwe veke, tê ji nên têr bibî.
Çawa ku derî li ser zirzeyan dizivire, Tiralê li ser nivînan jî wisa ye.
Hinekî xew, hinekî xewarî, Hinekî destê xwe bide hev û bêhna xwe vede,
Tiralo, bala xwe bide morîstankan, Li riyên wan binêre û şehreza be!
Lê havînê ew zadê xwe amade dikin, Di dema berhilanînê de qûtê xwe kom dikin.
Rast e, yê bêaqil destê xwe nalebitîne Û mala xwe xera dike.
Ya Orşelîm! Dilê xwe ji xerabiyê bişo ku rizgar bibî. Wê heta kengê fikrên xerab di nav te de bimînin?
Mirovek ji aliyê Xwedê ve hatibû şandin ku navê wî Yûhenna bû.
Vê yekê bikin, çimkî hûn dizanin ku çi wext e; êdî saet hat ku hûn ji xewê hişyar bibin, ji ber ku niha xilasiya me, ji dema ku me bawerî anî nêzîktir e.
Çimkî her tiştê ku xuya dibe, ronahî ye. Loma tê gotin: «Ey yê ku radize, hişyar bibe! Ji nav miriyan rabe û Mesîh wê ji te re bibiriqe.»