Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 8:28 - Kurmanji Încîl

28 Wan lê vegerand û gotin: «Hinek dibêjin Yûhennayê imadkar e, hinek dibêjin Êlyas e, hinekên din jî dibêjin yek ji pêxemberan e.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

28 Wan lê vegerʼand û gotin: «Hinek dibêjin ‹Yûhʼennayê nixumdar e›, hinekêd din dibêjin ‹Êlyas e›, hinekêd mayîn jî dibêjin ‹yek ji pʼêxembera ye›».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

28 Ԝан ле вәгәрʼанд у готьн: «Һьнәк дьбежьн ‹Йуһʼәннайе ньхӧмдар ә›, һьнәкед дьн дьбежьн ‹Елйас ә›, һьнәкед майин жи дьбежьн ‹йәк жь пʼехәмбәра йә›».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 اَوان گُتنَ وی: «هِندَگ دِبِژِن تِ یحیایه گو غُسلا تعمیده دِدا ای، هِندَگَ دی دِبِژِن الیاس پِیغَمبَر، و هِندَگ ژی دِبِژِن یگ ژه پِیغَمبَرا ای.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 8:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Va ye beriya ku roja Xudan a mezin û tirsdar were, ezê Êlyasê Pêxember ji we re bişînim.


û ji xulamên xwe re got: «Ev Yûhennayê imadkar e, ji nav miriyan rabûye. Ji ber vê yekê ev karên hêzdar bi destê wî tên kirin.»


Wan lê vegerand û gotin: «Hinek dibêjin Yûhennayê imadkar, hinek dibêjin Êlyas û hinekên din jî dibêjin Yêremya an jî yek ji pêxemberan e.»


Wan jê pirsî: «Nexwe tu kî yî? Ma tu Êlyas î?» Yûhenna got: «Na, ez ne ew im.» Ji pirsa «Ma tu ew pêxember î?» re jî, wî got: «Na, ez ne ew im jî.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ