Marqos 7:6 - Kurmanji Încîl6 Wî li wan vegerand û got: «Îşaya ji bo we durûyan rast pêxemberîtî kiriye! Wek ku hatiye nivîsîn: ‹Ev gel bi devê xwe rûmetê dide min, Lê dilê wan ji min dûr e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)6 Ewî li wan vegerʼand û got: «Îşaya bona we durʼûya rʼast pʼêxembertî kirîye! Çawa ku hatîye nivîsarê: ‹Eva cimeʼta bi zarê xwe qedirê Min digire, lê dilê wan ji Min dûr e. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)6 Әԝи ль ԝан вәгәрʼанд у гот: «Ишайа бона ԝә дӧрʼуйа рʼаст пʼехәмбәрти кьрийә! Чаԝа кӧ һатийә ньвисаре: ‹Әва щьмәʼта бь заре хԝә ԛәдьре Мьн дьгьрә, ле дьле ԝан жь Мьн дур ә. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی6 عیسی جیواب دا وان: «اِشعیایه پِیغَمبَر راستا وَ ریاکارادا چه باش پِشگُتن گِریَ! وِسا گو هاتیَ نِویساندِن، «”اَو قَومَ بِ دَوْه خو احتراما مِن خُدان دِگَن، بله دله وان ژه مِن دورَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |