Marqos 2:22 - Kurmanji Încîl22 Û tu kes şeraba nû naxe meşkên kevin. Eger bixeyê, şerab wê meşkan bidirîne, hem şerab ziyan dibe, hem jî meşk. Na, şeraba nû dixin meşkên nû.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)22 Û ne jî kesek şerava nû dike meşkêd kevin. Heger usa bike, şerava nû wê meşka bitʼeqîne, hin şeravê unda be, hin jî meşk. Lê şerava nû dikine meşkêd nû». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)22 У нә жи кәсәк шәрава ну дькә мәшкед кәвьн. Һәгәр ӧса бькә, шәрава ну ԝе мәшка бьтʼәԛинә, һьн шәраве ӧнда бә, һьн жи мәшк. Ле шәрава ну дькьнә мәшкед ну». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی22 هَمژی چه کَس شَرابا تازَ بَرنادَتَ ناو مَشکِت گَون دا. چون هَگو وِسا بِگَت، شَراب دیه مَشکا بِدِرینیت و وِسا شَراب و مَشک هر دوگ دیه بَین بِچِن. شَرابا تازَ دِبی بَردَنَ ناو مَشکِت تازَدا. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |