Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marqos 2:19 - Kurmanji Încîl

19 Îsa ji wan re got: «Heta zava bi wan re be, ma dibe ku xelkê dawetê rojiyê bigirin? Heta zava bi wan re be, ew nikarin rojiyê bigirin!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

19 Îsa gote wan: «Hʼeta zeʼva tʼevî wan e, gelo dibe ku xwendîyêd deʼwatê rʼojî bigirin? Hʼeta zeʼva tʼevî wan e, ew nikarin rʼojî bigirin!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

19 Иса готә ԝан: «Һʼәта зәʼва тʼәви ԝан ә, гәло дьбә кӧ хԝәндийед дәʼԝате рʼожи бьгьрьн? Һʼәта зәʼва тʼәви ԝан ә, әԝ нькарьн рʼожи бьгьрьн!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

19 عیسی جیواب دا: «ما دِبیت مِوانه داوَته حَتا وقته گو زاوا گَل وان دایَ، رُژیا بِگِرِن؟ حَتا وقته زاوا گَل وان دایَ نِگارِن رُژیا بِگِرِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marqos 2:19
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lavan hemû xelkê wê derê civand û şahiyek çêkir.


Wê bi kincên nexişandî dertînin ba padîşah, Li pey wê keç û hevalên wê yên keçîn tên.


Dibe ku li wir şêst şahbanû, Heştê carî û bêhejmar keçik hebin,


Wî ji wan re got: «Heta ku zava bi wan re be, ma dibe ku xelkê dawetê şînê bigirin? Lê rojên ku zava ji wan bê standin wê bên û hingê ewê rojiyê bigirin.


Şagirtên Yûhenna û Fêrisî bi rojî bûn. Hinek hatin ba Îsa û jê pirsîn: «Çima şagirtên Yûhenna û yên Fêrisiyan rojiyê digirin, lê şagirtên te rojiyê nagirin?»


Lê rojên ku zava ji wan bê standin wê bên. Hingê, wê rojê, ewê rojiyê bigirin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ