Lûqa 8:18 - Kurmanji Încîl18 Loma hay ji xwe hebin ku hûn çawa guhdarî dikin, çimkî yê ku pê re heye, wê ji wî re bêtir bê dayîn û yê ku pê re tune, tiştê ku ew yê xwe guman dike jî, wê ji wî bê standin.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)18 Awa dîna xwe bidinê ku hûn çawa dibihên, çimkî kʼêrʼa ku heye, wê hê lê zêde be û kʼêrʼa ku tʼune, ewê ku wî tʼirê heye jî, wê jê bê standinê». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)18 Аԝа дина хԝә бьдьне кӧ һун чаԝа дьбьһен, чьмки кʼерʼа кӧ һәйә, ԝе һе ле зедә бә у кʼерʼа кӧ тʼӧнә, әԝе кӧ ԝи тʼьре һәйә жи, ԝе же бе стандьне». အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی18 بَهنده شار بِن گو اون چاون دِبیهیسِن، چون بُ اَو کَسه گو هَیَ گَلَکتِر دیه بِتَ دایین و ژه وه مِرُوه گو چِنینَ، اَو دِشدا گو فِکِر دِگَت هَیَ، دیه بِتَ اِستاندِن.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |