Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 7:24 - Kurmanji Încîl

24 Gava qasidên Yûhenna çûn, wî dest pê kir û ji elaletê re li ser Yûhenna got: «Ma hûn derketin çolê, da ku hûn çi bibînin? Çîtikeke ku li ber bayê diheje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

24 Gava ewêd ku Yûhʼenna şandibûn çûn, Îsa bona Yûhʼenna eʼlaletêrʼa destpêkir got: «Hûn derkʼetine berʼîyê çi bibînin? Qamîşekî ku ji bayê dihʼeje?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

24 Гава әԝед кӧ Йуһʼәнна шандьбун чун, Иса бона Йуһʼәнна әʼлаләтерʼа дәстпекьр гот: «Һун дәркʼәтьнә бәрʼийе чь бьбиньн? Ԛамишәки кӧ жь байе дьһʼәжә?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

24 وقته قاصده یحیا چُن، عیسی راستا ویدا دَستبه قِسَدانه گِر و گُتَ خلقه: «بُ دیتِنا چه اون چو بونَ چُله؟ بُ دیتِنا قامیشَگه گو بِ با دِهَژِت؟

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 7:24
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Lê tu wekî lehiyê har î, Êdî tu nabî yê herî hêja. Çimkî tu çûyî nav nivîna bavê xwe Û te dewşeka min mirdar kir.


Kurik mezin dibû û bi ruh bi qewet dibû û heta bi wê roja ku ew ji Îsraêl re xuya bû, li çol û çolistanan ma.


û Henan û Qeyafa Serokkahîn bûn. Di wê demê de gotina Xwedê li çolê ji Yûhennayê kurê Zekerya re hat.


Û xwezî bi wî yê ku ji min neenire.»


Nexwe hûn derketin, ku hûn çi bibînin? Ma mirovekî, ku cilên nermîn li xwe kirine? Va ye, yên bi cilên spehî û di dewlemendiyê de dijîn, di qesrên padîşahan de ne.


Wî got: «Ez ew deng im ku li çolê gazî dike: ‹Riya Xudan rast bikin!› wek ku Îşaya pêxember gotiye.»


Da ku êdî em nebin zarokên ku bi pêlan vir ve û wê ve tên kişkişandin, li ber her bayê hîndariya mirovên xapînok diçin û bi qurnaziya hîlekariyên wan ji rê derdikevin.


Ev mirovên ha kaniyên bê av û mijên ku li ber bagerê tên ajotin in. Tariya reş ji bo wan hilanî ye.


Loma hezkirîno, wek ku hûn ji pêşî ve van tiştan dizanin, hay ji xwe hebin, da ku hûn bi xapandina yên neheq neyên xirandin û ji nelebtebûna xwe nekevin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ