Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 23:24 - Kurmanji Încîl

24 Pîlatos biryar da, ku daxwaza wan bê cih.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

24 Pîlato qirara xwe da, ku bi xwestina wan be.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

24 Пилато ԛьрара хԝә да, кӧ бь хԝәстьна ԝан бә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

24 ایجا پیلاتُسی حُکمه گو اَوان دِخاست، دا.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 23:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tê ji bo xerabiyê nedî pey piraniyê. Tê di dozekê de ji bo neheqiyê jî nedî pey piraniyê.


Kesê xeraban bêsûc dertîne, Kesê rastan sûcdar derdixe, Herdu jî li ber Xudan kirêt in.


Hingê wî Barabas ji bo wan berda, Îsa da ber qamçiyan û da destê wan, da ku bê xaçkirin.


Pîlatos xwest ku elaletê razî bike û Barabas ji wan re berda. Û Îsa da ber qamçiyan û da destê wan, da ku bê xaçkirin.


Lê dîsa ew li ser ya xwe diman û bi qîrîneke bilind dixwestin ku ew bê xaçkirin û dengê wan bi ser ket.


Wî ewê ku ji ber serhildan û mêrkujiyê girtî bû û wan berdana wî dixwest, ji zîndanê berda û Îsa bi hêviya daxwaza wan ve hişt.


Hingê Pîlatos Îsa girt û da ber qamçiyan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ