Lûqa 19:30 - Kurmanji Încîl30 û ji wan re got: «Herin vî gundê pêşberî we. Gava hûn bikevin nav gund, hûnê dehşikeke girêdayî bibînin ku hê tu kes lê siwar nebûye. Wê vekin û bînin vir. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Peymana Nû (Încîl)30 û got: «Herʼine wî gundê pêşberî xwe, gava hûn bikʼevinê, hûnê ceʼşikeke girêdayî bibînin ku hê kesek lê sîyar nebûye. Ewê vekin û bînin. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Пәймана Ну (Инщил)30 у гот: «Һәрʼьнә ԝи гӧнде пешбәри хԝә, гава һун бькʼәвьне, һуне щәʼшькәкә гьредайи бьбиньн кӧ һе кәсәк ле сийар нәбуйә. Әԝе вәкьн у биньн. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی30 «هَرنَ وه گُنده گو پِشیا وَیَ. وقته اون چُنَ ناو گُندی، اونه جاشِگَگه گِردایی پَیدا گَن گو چه کَس حَتا نَهَ له سار نَبویَ. اَوه وَگَن و بیننَ اِرَ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |