Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lûqa 18:28 - Kurmanji Încîl

28 Hingê Petrûs got: «Va ye, me yên xwe hiştine û em li pey te hatine.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

28 Petrûs got: «Awa me her tiştêd xwe hiştine û pey Te hatine».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

28 Пәтрус гот: «Аԝа мә һәр тьштед хԝә һьштьнә у пәй Тә һатьнә».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 پِطرُس گُت: «بَرخوده، مَ مال و ژیانا خو بَردایَ و اَم دوو تَدا هاتنَ!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lûqa 18:28
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hingê Petrûs li Îsa vegerand û got: «Va ye, me her tişt hiştine û em li pey te hatine. Îcar wê ji bo me çi hebe?»


Gava Îsa ji wê derê çû, wî mirovek bi navê Metta li cihê bacxanê rûniştî dît. Îsa ji wî re got: «Li pey min were.» Metta jî rabû û li pey wî çû.


Hingê Petrûs dest pê kir û jê re got: «Va ye, me her tişt hiştine û em li pey te hatine.»


Wan qeyikên xwe kişandin bejê, dev ji her tiştî berdan û li pey wî çûn.


Di pey de wî ji şagirtê xwe re got: «Va ye diya te!» Ji hingê û pê ve vî şagirtî ew bir mala xwe.


Lê belê her tiştê ku ji bo min qezenc bû, min di ber Mesîh de zirar hesab kir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ