Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 7:14 - Kurmanji Încîl

14 Loma wê Reb bi xwe nîşanekê bide we. Va ye, wê keç bi zaro bimîne û kurekî bîne. Wê navê wî bike Îmmanûêl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 7:14
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Milyaketê Xudan berdewam kir û got: “Va ye tu bizaro yî û tê kurekî bînî. Tê navê wî Îsmaîl deynî. Çimkî Xudan tengasiya te bihîst.


Lêa bi zaro ma û kurek anî. Wê navê wî Rûbên danî Lêayê got: “Xudan xemgîniya min dît. Bêguman êdî wê mêrê min ji min hez bike.”


Ezê dijminatiyê bixim navbera te û jinê, Navbera ziriyeta te û ya wê. Wê serê te biperçiqîne, Tê jî êrîşî pehniya wî bikî.”


Rahêlê got: “Xwedê ez rast dîtim, dengê min bihîst û kurek da min.” Ji ber vê yekê wê navê kurik Dan danî.


Rahêlê got: “Li dijî xwişka xwe serfiraz bûm û bi ser ketim.” Wê navê kurik Neftelî danî.


Adem dîsa çû ba jina xwe. Wê kurek anî û navê wî Şêt danî û got: “Xwedê di cihê Habîlê ku Qayîn kuşt de, kurekî din da min.”


Hema wê rojê zilamê Xwedê nîşanek da û got: “Nîşana ku Xudan daye ev e: ‘Ev gorîgeh wê biqelişe û xweliya li ser wê belav bibe.’”


Werin û bibînin karên Xudan, Xerakirina ku wî anî ser erdan.


Wê ev yek ji te re bibe nîşana Xudan ku tişta gotiye bike:


Hûn çiqas şêwra xwe bikin jî wê vala be. Heta dixwazin biaxivin, lê wê nebe. Çimkî Xwedê bi me re ye.


Wê av Cihûdayê di bin xwe de bihêle û di ser re bavêje. Wê heta qirikê bilind bibe, bi pêlên xwe yên berfireh seranserê welatê wî bigire, ya Îmmanûêl!”


Çimkî wê zarokek ji me re çêbe, Wê kurek ji me re bê dayîn. Wê serwerî li ser milê wî be. Wê navê wî Şêwirmendê Nûwazekar, Xwedayê Karîndar, Bavê Herheyiyê, Mîrê Aştiyê be.


Di rojên wî de wê Cihûda rizgar bibe Û Îsraêl di ewlehiyê de rûne. Wê bi vî navî gazî wî bikin: ‘Xudan rastiya me ye.’”


Ya keça çivanok, heta kengê tê şaşomaşo bî? Çimkî Xudan li dinyayê tiştekî nû afirand, Wê jin mêran biparêzin!”


Gotina Xudan ev e: “‘Wê ev ji bo we nîşan be ku hûn bizanibin ezê we li vê derê ceza bikim û wê gotina min a xerabiya li dijî we pêk bê.’”


“Lê tu, Bêtlehema Efrata! Tu di nav binemalên Cihûda de biçûk î, Lê ji bo min wê serwerê gelê Îsraêl ji nav te derkeve. Koka wî ji demên berê û rojên qedîm ve ye.”


«Va ye, keçik wê bizaro bibe û ewê kurekî bîne. Û wê navê wî Îmanûêl deynin» ku bê wergerandin: «Xwedê bi me re ye.»


Va ye, tê bizaro bibî û tê kurekî bînî û navê wî Îsa deynî.


Milyaket lê vegerand û got: «Ruhê Pîroz wê bê ser te û tê bikevî bin hêza siya wî Yê Herî Berz. Ji ber vê yekê wê ji wî pîrozê ku wê ji te çêbe re Kurê Xwedê bê gotin.


Bila ev ji we re bibe nîşan: Hûnê zarokekî di pêçekê de pêçayî û di afirekî de razayî bibînin.»


Loma, eger Dawid jê re dibêje Xudan, çawa ew dibe kurê Dawid?»


Û Peyv bû xwîn û goşt, bi kerem û rastiyê tije di nav me de konê xwe danî. Me rûmeta wî, yanî rûmeta Kurê yekta yê ku ji Bav tê dît.


Bav û kal, yên wan in û li gor bedenê Mesîh ji wan e. Mesîh li ser hemûyan e, Xwedayê her û her pîroz e. Amîn.


Bêguman, sira jiyana xwedayî mezin e: Ew di bedenê de xuya bû, Ji aliyê Ruh ve rast hat derxistin, Ji aliyê milyaketan ve hat dîtin, Di nav miletan de hat danbihîstin. Di dinyayê de hat bawerkirin Û bi rûmet hat hilkişandin.


Gîdyon ji Xwedê re got: “Heke çawa ku te got, tê gelê Îsraêl bi destê min rizgar bikî,


Hanna bi zaro ma û kurek anî. Wê got: “Min ew ji Xudan xwestiye” û navê wî kir Samûêl.


Wê got: “Rûmet ji welatê Îsraêl rabû” û navê Îxavod li zarokê xwe danî. Sindoqa Xwedê hatibû desteserkirin, xezûr û mêrê wê jî miribûn.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ