Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 36:12 - Kurmanji Încîl

12 Fermandar got: “Ma xweyê min ez şandim ku ez bi tenê ji te û xweyê te re van gotinan bibêjim? Ev xeber ji gelê li ser dîwêr rûniştî re jî hate şandin. Tevli we, wê ew jî gûyê xwe bixwin û mîza xwe vexwin.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 36:12
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fermandar ji wan re got: “Ma xweyê min ez şandim ku ez bi tenê ji te û xweyê te re van gotinan bibêjim? Ev xeber ji gelê li ser dîwêr rûniştî re jî hate şandin. Tevli we, wê ew jî gûyê xwe bixwin û mîza xwe vexwin.”


Êlyaqîm, Şevna û Yoah ji fermandar re got: “Em lava dikin ji van xulamên xwe re bi zimanê aramî bêje, çimkî em bi vî zimanî dizanin. Bi me re bi zimanê îbranî nepeyive. Gelê li ser dîwêr guhdariya me dike.”


Fermandar sekinî û bi dengekî bilind bi zimanê îbranî qîriya û got: “Gotinên Padîşahê Mezin, Padîşahê Aşûrê bibihîzin!


Wê ji vir ve xwarinê hilde, Lê birçî bimîne. Wê ji wir ve bixwe, Lê têr nebe. Wê goştê zarokên xwe jî bixwe.


Ezê goştê kur û keçên wan bi wan bidim xwarin. Gava dijminên li pey kuştina wan dor li wan bipêçin, wê ji ber tengasiyê goştê cîranan bixwin.’


Hûnê goştê kurên xwe, goştê keçên xwe bixwin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ