Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 31:2 - Kurmanji Încîl

2 Lê belê Xudan şehreza ye. Ew xerabiyê tîne, Gotinên xwe bi şûn de nastîne. Wê li dijî mala xeraban, Li dijî alîkarên kesên neheq rabe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 31:2
37 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Hêz û şehrezayî li ba Xwedê ne, Şêwir û fêmdarî yên wî ne.


Hêz û serketin li ba wî ne, Kesê dixapîne û tê xapandin jî yên wî ne.


Ew fenekan di fen û fûtên wan de digire Û şêwra xeraban yekser xera dike.


Wey li wî miletê guneh dike, Gelê neheqî li xwe barkirî, Ziriyeta xerabkaran, Zarokên xerabûyî! Wan dev ji Xudan berda Û Pîrozê Îsraêl kêm dît. Wan pişta xwe danê.


Tê bi wan re neyî veşartin. Çimkî te welatê xwe wêran kir, Gelê xwe bi xwe kuşt. Wê ziriyeta kesên xerabî dikin, Her û her neyê bibîranîn.


Wê ji tîravêjan, ji şervanên Qêdarê kêm kes sax bimînin.” Çimkî Xwedayê Îsraêl Xudan wiha gotiye.


Xudanê Karîndar bi guhên min da bihîstin û got: “Heta hûn bimirin, wê ev xerabiya we neyê bexişandin.” Reb Xudanê Karîndar dibêje.


Çimkî Xudan Çawa li Çiyayê Perasîmê rabû, Wê rabe. Çawa li Deşta Gîvonê hêrs bû, Wê hêrs bibe. Wê karê xwe temam bike, Karekî wî çiqas ecêb e! Wê xebata xwe temam bike, Xebata wî ewqas balkêş e!


Ev yek jî, ji Xudanê Karîndar tê. Şîretên wî nûwaze ne, Ew di şehrezayiyê de mezin e.


Wê spartina Firewn ji bo we şerm, Ketina bin siya Misrê, ji bo we riswatî be.


Çimkî alîkariya Misrê pûç û beredayî ye, Loma min navê wir kir ‘Rahava Bêkêr.’


Lê Misrî mirov in, ne Xwedê ne! Hespên wan jî goşt in, ne ruh in! Gava Xudan destê xwe dirêj bike Wê alîkar biterpile, Kesê alîkariyê distîne jî dikeve. Tev bi hev re telef dibin.


Çimkî ehmeq ehmeqiyê dike Û bi dilê xwe neheqiyê dike Ku fesadiyê bike, Li ser Xudan tiştên şaş bibêje, Vala bihêle zikê birçiyan Û avê nede tîbûyiyan.


Yê ku şikil dide ronahiyê û taristanê diafirîne, Yê ku aştî çêdike û xerabî diafirîne, Xudanê hemû van karan dike, ez im.


Loma wê Reb bi xortan şa nebe Û li ber sêwî û jinebiyan nekeve. Çimkî hemû xwedênenas û xerabkar in, Her dev ehmeqiyê dike. Dîsa jî wê hêrsa Xudan danekeve, Destê wî li dijî wan dirêjkirî bimîne.


Wî bi hêza xwe erd afirand, Bi şehrezayiya xwe dinya danî Û bi fêmdariya xwe ezman tikand.


Ya Padîşahê miletan! Kî ji te natirse? Çimkî ev li te dikeve. Di nav hemû şehrezayên miletan Û hemû welatan de wekî te tuneye.


Li ser vê yekê Yêremya tomareke din hilda û da Barûkê Nivîsende yê kurê Nêriya û Barûk hemû gotinên tomara ku Yehoyaqîmê Padîşahê Cihûdayê avêt êgir û şewitand, ji devê Yêremya careke din nivîsî. Gelek gotinên mîna wan li ser wan jî hatin zêdekirin.


Gava li bajêr li boriyê bê xistin, gel nalerize? Ma xerabiya bi ser bajêr de tê, ne ji Xudan e?


Li ser vê yekê gotina Xudan ev e: “Heta roja ku ezê rabim şahidiyê, Li benda min bin. Çimkî hikmê min ev e: Ezê miletan berhev bikim, Ezê padîşahiyan bidim hev Û xezeba xwe li ser wan, Tevahiya hêrsa xwe ya dijwar li ser wan birijînim. Çimkî tevahiya dinyayê Wê ji hêla agirê xîreta min ve bê daqurtandin.


Gotin û qanûnên ku min li xulamên xwe yên pêxember emir kirine, ma negihîştin bav û kalên we?’ “Loma ew jî zivirîn û gotin: ‘Xudanê Karîndar li rê û kirinên me nihêrî û ji bo me çi fikirî be kir.’”


Gava Sindoq bi rê diket, Mûsa digot: “Ya Xudan rabe! Bila dijminên te belav bibin. Kesên ji te nefret dikin, Bila ji ber te birevin!”


Xwedê ne mirov e Ku derewan bike. Ew ne ji kurê mirovan e Ku fikra xwe biguherîne. Ma ew dibêje û nake? Yan jî soz dide û nake?


Erd û ezman wê bibihûrin, lê peyvên min tu caran nabihûrin.


Bila bi saya Îsa Mesîh her û her rûmet ji Xwedê re be, ew Xwedayê ku bi tenê zana ye. Amîn.


Lê çawa ku hemû tiştên baş ên ku Xwedayê we Xudan li ser we got pêk hatin, dibe ku wisa jî Xwedayê we Xudan li ser vî welatê qenc ê ku daye we heta we tune bike, hemû tiştên xerab bîne serê we.


bila ji beriya deman ve, niha û her û her, bi destê Xudanê me Îsa Mesîh rûmet, mezinahî, karîn û desthilatî jê re be. Amîn.


Êdî gotinên mezin nekin, Bila ji devê we gotinên qure dernekevin, Ji ber ku Xudan ew Xwedê ye ku her tiştî dizane. Ew e yê ku kirinan dipîve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ