Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 28:1 - Kurmanji Încîl

1 Wey li taca quretiya serxweşên Efrayîmê Û kulîlka çilmisî ya xweşikî û rewnaqiya wê Ku li ser deşta bi ber e. Wey li taca wan kesan ku li ber şerabê têk çûne.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 28:1
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Di rojên Peqahê Padîşahê Îsraêlê de, Tîglat-Pîleserê Padîşahê Aşûrê hat û bajarên Îyonê, Avêl-Bêtmaexayê, Yanoahê, Qedeşê, Hasorê û herêmên Gîladê, Celîleyê û seranserê diyarê Nefteliyê desteser kir û ew sirgûnê Aşûrê kirin.


Axîn ya kê ye? Waxîn ya kê ye? Pevçûn ya kê ye? Gilî û gazin ya kê ye? Birînên bêsedem û çavên sorbûyî yên kê ne?


Kesên ji ber şerabê dişewişin Û ji ber meyê diterpilin jî ev in, Kahin û pêxember ji ber meyê dişewişin, Ji ber şerabê tevlihev dibin, Ji ber meyê diterpilin. Gava dîtinî dibînin, dişewişin. Gava dadbarî dikin, diterpilin.


Wey li wan kesan ku serê sibê zû radibin Û didin pey meyê. Ew derengê şevê jî şerabê vedixwin Heta ku li hev sor dibin.


Wey li wan kesan ku di vexwarina şerabê de xurt in, Di tevlihevkirina meyê de jêhatî ne.


Çimkî hê ku zarok hînî gotina: ‘Dayê, bavo’ nebûye, wê Padîşahê Aşûrê dewlemendiya Şamê û talanê Sameryayê ji xwe re bibe.”


Wê Xudan li dijî wan, Neyarên Resîn rake, Wê dijminên wî bi ser wî de sor bike.


Reb li dijî Aqûb gotinek şand ku wê bi ser Îsraêlê de bikeve.


Wê Efrayîmî û xelkê Sameryayê, Wê tevahiya gel bi vê yekê bizanibe. Lê wê bi pozbilindî Û bi quretiya dilê xwe bibêjin:


“Zina, şeraba kevin û şeraba nû Hiş û aqil di serê mirovan de nahêlin.


Quretiya Îsraêl şahidiyê lê dike. Efrayîm ango gelê Îsraêl, li sûcê xwe diterpile, Cihûda jî bi wan re diterpile.


Di roja darizandinê de, Wê Efrayîm xerab bibe, Tiştên ku wê esse pêk bên, Ez niha bi eşîrên Îsraêl didim zanîn.


Min di nav Mala Îsraêl de tiştekî tirsdar dît: Efrayîm ketiye nava zinayê, Îsraêl qirêj bûye.


Di roja şahiya padîşahê me de, Serek xwe ji ber dijwariya şerabê nexweş kirin. Padîşah jî dest da tinazkaran.


Ezê quretiya hêza we bişikênim, ezmanên we bikim wekî hesin û axa we bikim wekî tûnc.


“Lê we şerab bi kesên veqetandî dida vexwarin. We li pêxemberan emir dikir û digot: ‘Pêxemberiyê nekin.’


Ew li ba her gorîgehê, Li ser cilê ku gerew hatiye standin radizin. Li mala îlahên xwe, Şeraba ku hatiye bexişandin vedixwin.


Ya çêlekên Başanê yên li Çiyayê Sameryayê, Guh bidin vê gotinê! Ya jinên ku zordariyê li belengazan dikin, hejaran diperçiqînin Û ji mêrên xwe re dibêjin: “Bîne, em vexwin!”


Wey li bêxemên Siyonê Û kesên di nav ewlehiya Çiyayê Sameryayê de ne! Wey li navdarên miletên mezin Ku Mala Îsraêl xwe spartiye wan.


Ya hûn ên ku li ser nivînên bi diranê fîlan xemilandî radizin, Li ser sedran xwe vedizelînin, Ji kerî berxan, ji axurê golikan dixwin!


Tas bi tas şerabê vedixwin, Zeyta herî xweş li xwe didin Û li ser wêranbûna Ûsiv xemgîn nabin!


Gotina Xwedayê Karîndar Xudan ev e: “Reb Xudan bi serê xwe sond xwar, Bîzê min ji quretiya Aqûb diçe, Ez ji qesrên wî nefret dikim. Loma ezê bajêr û her tiştê tê de bidim dest.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ