Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 12:6 - Kurmanji Încîl

6 Ya xelkê Siyonê biqîre û şa be! Çimkî Pîrozê Îsraêl ê nav we mezin e.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 12:6
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Û got, «Ciyê min ê bîhnvedanê her û her ev der e, Ezê li vir rûnêm, çimkî min ev xwest.


Xudanê ku li Orşelîmê rûdinê, Bila ji Sîyonê bê pesindan! Pesnê Xudan bidin!


Xwedê di nav wî de, Nalerize ew bajar. Berdestî sibê, Xwedê tê alîkariya wê.


Ey çiyayên bilind, bo çi hûn awiran didin, Çiyayê ku Xwedê ji bo xwe bijartiye? Erê, wê Xudan her û her li wê derê rûnê.


Ezê ji bo dilsoziya te, Bi çengê pesnê te bidim, ey Xwedayê min, Bi Lîrê, bi lavijan pesnê te bidim, Ey Pîrozê Îsraêlê!


Çimkî mertalê me, yê Xudan e, Padîşahê me jî, Yê Pîroz ê Îsraêlê ye.


Bi lavijan pesnê Xudanê li Siyonê rûniştî bidin! Bila bi we kirinên wî li nav miletan eşkere bibin.


Xudan li Siyonê mezin e, Li ser tevahiya gelan li jor e.


Loma gotina Reb Xudanê Karîndar, Hêzdarê Îsraêl ev e: “Ox, ezê ji neyarên xwe rihet bibim! Ezê heyfa xwe ji dijminên xwe bistînim.


Loma Reb Xudanê Karîndar wiha dibêje: “Ya gelê min ê li Siyonê rûdine! Ji Aşûriyan netirse ku wekî Misriyan bi gopalan li te xistibûn û bi daran li dijî te rabûbûn.


Wê mirov dengê xwe bilind bikin, Wê ji kêfa biqîrin. Wê ji ber rewnaqiya Xudan, Rojavayî bi dengê bilind biqîrin.


Wê heyv şermezar bibe, Wê roj sor bibe. Çimkî wê Xudanê Karîndar Li Çiyayê Siyonê, Li Orşelîmê padîşahiyê bike. Wê li pêş rîspiyên xwe Rûmeta xwe nîşan bide.


“Ya gelê Siyonê, şêniyên Orşelîmê! Bi rastî, êdî tê negirî. Helbet wê Xudan li ser hewara te Keremê nîşanî te bide. Çaxê bihîst, wê bersiva te bide.


Lê wê Xudanê mezin li wir bi me re be, Li welatê newal û çemên mezin Ku gemiyên bi bêrik tê re derbas nebin Û keştiyên mezin neborin.


Wê tu şêniyê li wir nebêje: “Ez nexweş im.” Wê gelê li wir rûdine Ji neheqiya xwe bê bexişandin.


Ya qasidê ku ji Siyonê re mizgîniyê tîne, Hilkişe çiyayê bilind! Ya qasidê ji Orşelîmê re mizgîniyê tîne, Dengê xwe bi hêzdarî bilind bike, netirse! Ji bajarên Cihûdayê re bibêjin: “Va ye Xwedayê we.”


“Ya Aqûbê kurmê axê! Îsraêlo, netirse! Ezê alîkariya te bikim.” Ev e gotina Xudan. “Yê ku te rizgar dike, Pîrozê Îsraêl e!


Tê wan bidêrînî, Wê ba wan bi xwe re bibe Û bahoz wan belav bike. Loma tê bi Xudan şa bibî, Tê bi Pîrozê Îsraêl pesnê xwe bidî.


Ezê kesên li te zordariyê dikin, Goştê wan bi wan bidim xwarin. Çawa ku şeraba şîrîn vexwaribin, Wê bi xwîna xwe serxweş bibin. Wê hemû beşer bizanibin Ku Xudanê tu rizgar kiriye ez im. Rizgarkarê te, Hêzdarê Aqûb ez im.”


“Ya jina kordunde, ji kêfê biqîre! Ya ku zarok neanîn! Ya ku êşa zarokanînê nekişand, Bi şahî û bi dengê bilind biqîre! Çimkî wê kurên jina wêranbûyî, Ji kurên jina bi mêr pirtir bin” dibêje Xudan.


Tê şîrê miletan bimijî, Tê pêsîra padîşahan bimijî. Tê bizanibî ku min tu xilas kirî, Ez Xudan, hêzdarê Aqûb, rizgarkarê te me.


Ez û zarokên ku Xudan dane min, ji aliyê Xudanê Karîndar ê ku li Çiyayê Siyonê rûdine, nîşan û îşaretên li welatê Îsraêl in.


Ya Xudan! Yekî wekî te tuneye. Tu mezin î û navê te bi hêzê mezin e.


Ezê hêrsa xwe ya dijwar bi ser we de neşînim, Ezê ji nû ve Efrayîm helak nekim. Çimkî ez Xwedê me, ne mirov im. Ez di nav we de Yê Pîroz im. Êdî ezê bi xezebê neyêm.


Hûnê bizanibin ez li nav gelê Îsraêl im, Ez Xwedayê we Xudan im û yekî din tuneye. Êdî wê gelê min her û her neyê şermezarkirin.


Wey li şêniyên li keviya deryayê, Li miletê Kerêtiyan! Ya Kenanê! Ya welatê Filîstiyan! Gotina Xudan li dijî we ye! Ezê te tune bikim Û wê rûniştî nemîne.


Gotina Xudan ev e: Ezê bixwe ji çermedorê wê re bibim dîwarekî ji êgir û di nav de jî bibim rûmet.’”


Ezê destên xwe li dijî wan rakim û wê bibin talanê koleyên xwe.” Wê gavê hûnê bizanin ku Xudanê Karîndar ez şandime.


Ew li ser ziriyeta Aqûb felaketekê nabîne, Neheqiyek jî bi ser gelê Îsraêl ve nayê. Xwedayê wan Xudan bi wan re ye, Ew Padîşahê di nav wan de ye.


“Koleyekî ku ji ba xweyê xwe reviyaye û hatiye welatê te, tê teslîmî xweyê wî nekî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ