Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îşaya 10:28 - Kurmanji Încîl

28 Aşûrî bi ser Eyatê de hatin. Ew ji Mîgronê derbas bûn, Barê xwe li Mîkmasê hiştin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îşaya 10:28
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hinek Binyamînî li Gevayê, li Mîkmasê, li Eyayê, li Bêt-Êlê û li gundên wê,


Wê av Cihûdayê di bin xwe de bihêle û di ser re bavêje. Wê heta qirikê bilind bibe, bi pêlên xwe yên berfireh seranserê welatê wî bigire, ya Îmmanûêl!”


Çimkî birîna Sameryayê bêderman e. Ew hat Cihûdayê jî! Gihîşt Orşelîmê û dergehê gelê min.


Yêşû ji Erîhayê mirov şandin bajarê Ayê, yê ku ji rojhilatê Bêt-Êlê û nêzîkî Bêtawenê ye. Wî ji wan re got: “Herin û sixûriya welêt bikin.” Ew çûn ku sixûriya Ayê bikin.


Wan mal, zarok û heywanên xwe dan pêşiya xwe û dan rê.


wî ji nav gel sê hezar kes hilbijartin. Ji wan, du hezar kes li Mîkmasê û li herêma çiyayî ya Bêt-Êlê pê re bûn. Hezarê din jî li bajarê Gîvayê yê welatê Binyamîn bi Yonatan re bûn. Kesên din jî wî şandin konên xwe.


Di vê navberê de milekî Filîstiyan derbasî Geliyê Mîkmasê bûbû.


Filîstî kom bû ku li dijî gelê Îsraêl şer bikin. Sê hezar erebeyên şer, şeş hezar leşkerên siwarî û bi qasî sêlaka ber deryayê, xweyî artêşeke qelebalix bûn. Çûn li rojhilatê Bêtawenê, li Mîkmasê artêşgehek danîn.


Şawûl li bajarê Gîvaya nêzîkî Mîgronê, di bin siya dara hinarê de rûdinişt. Bi qasî şeş sed leşker jî pê re bûn.


Wê rojê gelê Îsraêl ji Mîkmasê heta Ayalonê Filîstî têk birin. Lê leşker ji hal ketibûn.


Zinarek diket bakurê Mîkmasê, yê din jî diket başûrê Gîvayê.


Dawid tiştên anî, danî ber peywirdar, ber bi artêşa tevdîrgirtî ve beziya û li rewşa birayên xwe pirsî.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ