Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 9:4 - Kurmanji Încîl

4 Gorîgeha zêrîn ya şewitandina bixûrê û Sindoqa Peymanê ya ku ji her aliyî ve zêrkirî bû tê de bûn. Di hundirê sindoqê de şerbikê Manna yê zêrîn, şivdarê Harûn ê bişkivî û nivîsdekên Peymanê hebûn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

4 Têda bûn gorîgeha zêrʼîn bona şewitandina bixûrê, Sindoqa Peymanê, ya ku der û hindurʼva zêrʼkirî bû. Wê sindoqêda hebûn cêrʼê zêrʼîn bi manava tʼijî, şivdara Harûne ku gul da û selêd kevirîye peymanê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

4 Теда бун горигәһа зерʼин бона шәԝьтандьна бьхуре, Сьндоԛа Пәймане, йа кӧ дәр у һьндӧрʼва зерʼкьри бу. Ԝе сьндоԛеда һәбун щерʼе зерʼин бь манава тʼьжи, шьвдара Һарунә кӧ гӧл да у сәлед кәвьрийә пәймане.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

4 وه قسمته دا جیه شَوِتاندِنا بُخوره هَبو گو زِر بو و صاندِقا عَهده هَبو گو همو آلیه وه هاته بو زِر گِرِن، وه صاندِقه دا، کاسِگَگه زِر هَبو گو نانه مَنّا ناودا بو، گُپاله هارونه کاهین تِدا بو گو جیل دابو، و لوحه بَرَ عَهده ژی تِدا بون.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 9:4
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

tasik, meqesên fitîlan, tas, firaxên bixûrê û tepsikên zêrê xas. Odeya hundirîn a Malê, ango Cihê Herî Pîroz ê Malê û zirzeyên deriyên odeya mezin ji zêr bûn.


Min li wir ji bo sindoqê cih çêkir. Peymana ku dema Xudan bav û kalên me ji welatê Misrê deranî bi wan re çêkiribû, di nav wê de ye.”


Di nav sindoqê de ji du lewheyên kevirîn ku Mûsa li Çiyayê Horêvê bi xwe re anîbûn pêve tu tişt tunebû. Gava ji welatê Misrê derketibûn, Xudan bi wan bi gelê Îsraêl re peymanek çêkiribû.


Tê perdeyê li biniya qopçeyan daleqînî û Sindoqa Şahidiyê deynî pişt wê. Wê perde Cihê Pîroz û Cihê Herî Pîroz ji hev veqetîne.


Gava Xwedê li Çiyayê Sînayê gotinên xwe bi Mûsa re xilas kirin, wî du lewheyên kevirîn ên şahidiyê ku Xwedê bi tiliya xwe li ser wan nivîsîbûn dan wî.


Mûsa zivirî, di destan de du lewheyên peymanê ku emir li ser nivîsandî bûn, ji çiyê berjêr bû. Herdu aliyên lewheyan jî nivîsandî bûn.


Mûsa di destê wî de du lewheyên peymanê ji Çiyayê Sînayê hat xwarê. Ji ber ku bi Xudan re peyivîbû rûyê wî dibiriqî. Lê haya wî ji vê tunebû.


Wî ji dara aqasyayê gorîgeha bixûrê çêkir. Ew çargoşe bû. Dirêjahî û berfirehiya wê gazek, bilindahiya wê jî du gaz bû. Qiloçên wê ji wê bûn.


Sindoqa Şahidiyê û destiyên wê, derxûn,


Tê Sindoqa Şahidiyê deynî wê derê û bi perdeyê veşêrî.


Wê bixûrdankek ku bi perengên êgir ên ji ser gorîgehê tije kiriye û du destên ku bi bixûra bêhnxweş a ku hûr hatiye tijekirin, hilde derbasî pişt perdeyê bibe.


Xudan ji Mûsa re got: “Ji bo li dijî kesên serî hildidin bibe nîşanek, tu gopalê Harûn hilde û deyne ber Sindoqa Şahidiyê. Wê ev bibe dawiya gazina wan a li dijî min ku ew nemirin.”


Wê gopalê zilamê ku ezê hilbijêrim şax bide. Wî çaxî ezê dawî li gazinên gelê Îsraêl bînim ku hergav li we dikin.”


Dotira rojê Mûsa çû Konê Peymanê. Dît ku gopalê Harûnê ku Mala Lêwiyiyan temsîl dike, şax vedaye, kulîlk vekiriye û behîv şîn bûne.


Piştî çil şev û çil rojan Xudan du lewheyên kevirîn, lewheyên peymanê dan min.


Dema ez lewheyên kevirîn bînim ez hilkişiyam çiyê –lewheyên kevirîn ên ku peymana Xudan a ku bi we re çêkiribû– ez çil şev û çil rojan li çiyê mam. Min ne nan xwar, ne jî av vexwar.


Hingê Perestgeha Xwedê ya ku li ezmên bû vebû û di Perestgeha wî de Sindoqa Peymana wî xuya bû. Birûskan lê da, deng û xurexura ewran hat bihîstin, erdhejînek û teyrokeke şedîd çêbû.


Û milyaketekî din hat ku di destê wî de bixûrdanka zêrîn hebû û ew li ber Gorîgeha zêrîn rawesta. Gelek bixûr jê re hat dayîn, da ku li ser Gorîgeha zêrîn ya li ber text, bi duayên hemû pîrozan pêşkêş bike.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ