Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 7:17 - Kurmanji Încîl

17 Çimkî weha şahidî tê kirin ku: «Li gor pergala Melkîsedek, Tu her û her kahîn î.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

17 Çimkî nivîsar şeʼdê vê gotinê ye ku: «Tu hʼeta-hʼetayê Kʼahîn î, mîna Melkʼî-Sadiq».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

17 Чьмки ньвисар шәʼде ве готьне йә кӧ: «Тӧ һʼәта-һʼәтайе Кʼаһин и, мина Мәлкʼи-Садьԛ».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

17 چون گو راستا ویدا زَبورا داووددا وِسا شَهادَت هاتیَ دایین گو: «تِ حَتا اَبَده کاهینی، کاهینَگ، له دَرَجا مِلْکیصِدِق.»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 7:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xudan sond xwar, ji sonda xwe nazivire: «Li gor pergala Melkîsedek, Tu her û her kahîn î!»


Ji aliyê Xwedê ve, li gor pergala Melkîsedek bi serokkahîntî hat navkirin.


Çawa ku ew di dereke din de jî dibêje: «Li gor pergala Melkîsedek, Tu her û her kahîn î.»


Îsa bi pêşîvanîtî ji bo me derbasî wê derê bûye. Ew li gor pergala Melkîsedek bûye Serokkahînê herheyî.


Îcar, eger bi kahîntiya Lêwiyan bêkêmahîtî hebûya – çimkî gel di bin vê kahîntiyê de Şerîet standibû – êdî çi hewce bû, kahînekî din ne li gor pergala Harûn, lê li gor pergala Melkîsedek bihata?


Û bi hatina kahînekî din ê ku mîna Melkîsedek e, êdî ya ku em dibêjin hê bêtir eşkere ye.


lê Îsa bi sonda yê ku ev peyv jê re gotiye, bû kahîn. «Xudan sond xwar û ji ya xwe venagere, Tu her û her kahîn î.»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ