Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 11:12 - Kurmanji Încîl

12 Îcar ji yekî ku hema bêje mirî bû, bi qasî stêrên ezmên, wek seylaka ber devê deryayê bêhesab dûndan çêbû.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

12 Û ji wî yekî, yê ku îdî ber mirinê bû, weke steyrkêd eʼzmên û qûma devê beʼrê bêhʼesab merî dinê kʼetin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

12 У жь ԝи йәки, йе кӧ иди бәр мьрьне бу, ԝәкә стәйркед әʼзмен у ԛума дәве бәʼре беһʼәсаб мәри дьне кʼәтьн.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

12 بَجا ژه مِرَگه، اَو ژی ژه مِرَگه گو ایدی بینا مِرُوَگه مِری بو، نَسلَگه زِدَ، قیاسه سِتِرِت اَسمانی و قیاسه خیزه لِوا بَحره گو ناینَ هَژمارتِن، چه بو.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 11:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xudan Avram derxist derve û got: “Li ezmanan binêre! Gelo tu dikarî stêran bijmêrî? Wê ziriyeta te jî evqas zêde be!”


ezê te gelekî pîroz û bereket bikim. Ezê ziriyeta te bi qasî stêrên ezmanan, sêlaka ber deryayê zêde bikim. Wê ziriyeta te bajarên dijminên xwe ji xwe re bikin milk.


Ezê ziriyeta te bi qasî stêrên ezmanan zêde bikim û tevahiya van welatan bidim wan. Bi ziriyeta te wê hemû miletên dinyayê bên pîrozkirin.


Te ji min re got: ‘Ezê te bi ser bixim û ziriyeta te wekî sêlaka deryayê ku nayê jimartin zêde bikim.’”


“Loma ev e şîreta min li te: Ji Danê heta Beêr-Şevayê, Îsraêliyên bi qasî sêlaka li ber deryayê zêde ne, bila li dora te kom bibin, tu jî tevli şer bibe.


Cihûda û Îsraêl wekî sêlaka ber deryayê zêde bûbûn; dixwarin, vedixwarin û di nav şahiyê de bûn.


Lê Dawid kesên bîst salî û berjêrtir nehejmart. Çimkî Xudan gotibû ku wê gelê Îsraêl bi qasî stêrên ezmanan zêde bike.


Te kurên wan wekî stêrên ezmanan zêde kirin û ew xistin welatê ku te ji bav û kalên wan re gotibû wê herin wir.


Xulamên xwe Îbrahîm, Îshaq û Îsraêl bi bîr bîne. Te ji wan re bi navê xwe sond xwar û got: ‘Ezê ziriyeta we bi qasî stêrên ezmanan zêde bikim. Ezê tevahiya vî welatê ku min soz dabû bidim ziriyeta we. Wê bibe mîrasa wan a herheyî.’”


Ya Îsraêl, gelê te bi qasî sêlaka deryayê zêde be jî, wê tenê hinek bermayiyên wan vegerin. Biryara wêrankirineke tam adil hatiye dayîn.


Wî çaxî wê ziriyeta te wekî sêlakê Û şaxên te wekî libên sêlakê bûna. Wê navê wan nehata birîn, Li ber min tune nedibû.”


Çawa ku nexşên ezmanan nayên hejmartin û sêlaka deryayê nayê pîvan, ezê ziriyeta Dawidê xulamê xwe û Lêwiyiyên ku ji min re xizmetê dikin wisa zêde bikim.’”


“Lê dîsa jî hejmara Îsraêliyan wê wekî sêlaka deryayê be. Wê neyê hejmartin û pîvan. Li cihê ji wan re dihate gotin: ‘Hûn ne gelê min in’ wê ji wan re bê gotin: ‘Hûn zarokên Xwedayê Jîndar in.’


Hemû ji bo zordariyê tên. Wekî bayê beriyê pêş ve diçin, Wek sêlakê êsîran kom dikin.


Îşaya pêxember jî li ser Îsraêl weha diqîre: «Hejmara zaryên Îsraêl bi qasî seylaka ber deryayê be jî, bi tenê jêmayiyeke wan wê xilas bibe.


Xwedayê we Xudan hûn zêde kirin. Îro hûn bi qasî stêrên ezmanan zêde bûne.


“Tevî ku hûn bi qasî stêrên ezmanan zêde jî bûn, hûnê kêm bibin. Çimkî te guh neda dengê Xwedayê xwe Xudan.


Ev padîşah jî bi hemû artêşên xwe re, bi leşkerên xwe yên ku wekî sêlaka ber deryayê nedihatin hejmartin, bi gelek hesp û erebeyên xwe yên şer dan rê.


Ewê derkeve, da ku wan miletên ku li ser her çar riknên erdê ne – Gog û Magog – bixapîne û ji bo cengê wan li cihekî bicivîne. Hejmara wan wek seylaka ber deryayê ye.


Di vê navberê de Mîdyanî, Emalêqî û gelên din ên rojhilat wekî refê kuliyan li deştê belav bûbûn. Bi qasî sêlaka ber deryayê, deveyên wan nedihatin hejmartin.


Samûêl ji wan re got: “Xudan û kifşkiriyê wî îro şahidê we ne ku li ser min we tu leke nedît.” Wan got: “Erê, ew şahid in.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ