Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 10:28 - Kurmanji Încîl

28 Yê ku Şerîeta Mûsa bişikanda, li ser şahidiya dido an sê kesan, bê rehm dihat kuştin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

28 Yekî heger Qanûna Mûsa bitʼerʼibanda, gava du yan sê şeʼde hebûna, bê rʼeʼm dihate kuştinê.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

28 Йәки һәгәр Ԛануна Муса бьтʼәрʼьбанда, гава дӧ йан се шәʼдә һәбуна, бе рʼәʼм дьһатә кӧштьне.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

28 هَچی کَسه گو شِریعَتا موسی رَد گِریَ، بِ شَهادَتا دو آن سه شاهِدا، به هِنده گو رَحم وی بِتَ گِرِن دِتَ گُشتِن.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 10:28
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dawid got: “Min li ber Xudan guneh kir.” Natan jê re got: “Xudan gunehê te efû kir, tê nemirî.


Te çima ew tişt di çavê Xudan de xerab e kir û te peyva wî kêm dît? Te Ûriyayê Hîtîtî bi şûr kuşt, te bi şûrê Emmoniyan ruhê wî stand. Te jina wî jî, ji xwe re anî.


Gava guliyên wê hişk bibin, Wê bên jêkirin. Wê jin werin û wan bişewitînin. Çimkî ev gel fêm nake. Loma wê afirandarê wan Li ber wan nekeve, Yê ku şikil daye wan, Wê rehmê li wan neke.


Ezê wan, bav û kuran li hev bixim û bipelixînim.’” Ev e gotina Xudan. “‘Ezê li ber wan nekevim û wan ji cezakirinê neparêzim. Gava ez wan xera dikim, ezê li wan neyêm rehmê.’”


Tevahiya civakê ew derxist derveyî artêşgehê û çawa ku Xudan li Mûsa emir kiriye, ew da ber keviran û kuşt.


Lê eger ew guhdariya te neke, kesek an du kesên din jî bi xwe re bibe, ‹da ku her gotin bi devê dido an sê şahidan rast derkeve.›


Di Şerîeta we de jî hatiye nivîsîn ku şahidiya du kesan rast e.


Çimkî ew ji Mûsa re dibêje: «Yê ku ez rehmê lê dikim, ezê rehmê lê bikim Û yê ku dilê min pê dişewite, wê pê bişewite.»


Ev cara sisiyan e ku ez têm ba we. «Divê her tişt bi devê dido an sê şahidan rast derkeve.»


Hûnê li ber wî nekevin. Hûnê xwîna bêsûcan ji nav gelê Îsraêl rakin ku qencî bi we bê kirin.


“Di her sûc û guneh de wê şahidiya yekî ji bo sûcdarkirina kesekî din têrê nake. Wê tenê şahidiyên bi devê du yan sê kesan bê qebûlkirin.


Hay ji xwe hebin û yê ku dipeyive red nekin. Ew ên ku dengê wî yê ku ew li ser erdê hişyar kirin, red kirin, xilas nebûn. Îcar, eger em berê xwe ji wî yê ku ji ezmanan dibêje badin, em hê bêtir nikarin xilas bibin.


Çimkî eger peyva ku bi rêberiya milyaketan hatiye gotin qayîm bûbe û her sûc û neguhdariyê cezayê ku heq kiriye standibe,


Çimkî dîwan, ji bo wî yê ku rehm nekiriye bê rehm e, lê rehm li hember dîwanê bi ser dikeve.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ