Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Îbranî 1:8 - Kurmanji Încîl

8 Lê ji bo Kur ew weha dibêje: «Ya Xwedê, textê te herheyî û heta hetayê ye. Gopalê padîşahiya te gopalê dadperweriyê ye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Peymana Nû (Încîl)

8 Lê belê bona Kurʼ Xwedê dibêje: «Tʼextê Te Xwedêyo, tʼextê hʼeta-hʼetayê ye, şiva pʼadşatîya Te şiva heqîyê ye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Пәймана Ну (Инщил)

8 Ле бәле бона Кӧрʼ Хԝәде дьбежә: «Тʼәхте Тә Хԝәдейо, тʼәхте һʼәта-һʼәтайе йә, шьва пʼадшатийа Тә шьва һәԛийе йә.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

کتاب مقدس به زبان کردی شیکاکی

8 بله راستا گوری دا دِبِژیت: «اَی خدا، تَخته پادشاهیا تَ اَبَده حَتا اَبَده یَ؛ گُپالا پادشاهیا تَ، گُپالا عدالته یَ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Îbranî 1:8
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Xwedayê Îsraêl peyivî, Zinarê Îsraêl ji min re got: “Bila serwerê mirovan li ser rastiyê be, Bila bi tirsa Xwedê serweriyê bike.


Padîşahiya te padîşahiya her û her e, Herdem dajo serweriya te. Xudan, di hemû sozên xwe de dilsoz e, Di her karên xwe de dilovan e.


Bila di rojên wî de rastdarî kulîlkan bide, Aştî bi zêdebarî hebe, heta ku heyv biqede.


Ey padîşahê hêzdar û dadhez, Tu wekheviyê ava dikî, Di nîjada Aqûb de, te rastdarî û dadperwerî pêk anî.


Wê hemû ziriyeta Îsraêl, Ji aliyê Xudan ve mafdar bê derxistin Û pê pesnê xwe bidin.


Loma wê Reb bi xwe nîşanekê bide we. Va ye, wê keç bi zaro bimîne û kurekî bîne. Wê navê wî bike Îmmanûêl.


Yêremya ji Sîdqiya re got: “Heke ez ji te re bêjim, tê min bikujî, ne wisa? Ez şîretan jî li te bikim, tê guhdariya min nekî.”


Lê ezê li ber Mala Cihûda bikevim. Ezê wan bi Xwedayê wan Xudan rizgar bikim, ne ku bi kevan, şûr, şer, hesp û siwaran.”


Ezê ji sisêyan yekê mayî bixim nava êgir. Ezê wan wekî zîv bisefînim, Ezê wekî zêr biceribînim. Wê gazî navê min bikin Û ezê bersiva wan bidim. Ezê bêjim: ‘Ev gelê min e.’ Ewê jî bêjin: ‘Xudan, Xwedayê me ye.’”


Ya Siyona keç, gelek şa be! Ya Orşelîma keç, biqîre! Va ye padîşahê te ber bi te ve tê! Ew rast e û rizgar dike. Ew nefsbiçûk e û li kerê, Belê li dehşikê, li dehşikê kerê siwar dibe.


“Va ye ez qasidê xwe dişînim. Wê rê li pêşiya min amade bike. Rebê ku hûn lê digerin, wê jinişkave bê Perestgeha xwe. Qasidê peymana ku dilê we pê xweş e, wê bê” Xudanê Karîndar dibêje.


«Va ye, keçik wê bizaro bibe û ewê kurekî bîne. Û wê navê wî Îmanûêl deynin» ku bê wergerandin: «Xwedê bi me re ye.»


Cihûyan bersîva wî da: «Em te ne ji ber karekî qenc didin ber keviran, lê em te ji ber çêran didin ber keviran! Çimkî tu mirov î, lê tu xwe dikî Xwedê.»


Tûma lê vegerand û got: «Xudanê min û Xwedayê min!»


Bav û kal, yên wan in û li gor bedenê Mesîh ji wan e. Mesîh li ser hemûyan e, Xwedayê her û her pîroz e. Amîn.


Çimkî, divê Mesîh hukumdariyê bike heta ku Xwedê hemû dijminan bike bin lingên wî.


Lê çawa ku Xwedayê me Xudan emir kiribû, hûn nêzîkî welatê Emmoniyan, hemû herêma keviyên Çemê Yabboqê û bajarên li herêma çiyayî nebûn.


Hûnê ji hemû gelên din bêtir bên pîrozkirin. Di nav we de, çi mêr çi jin wê kesê bêber an kordunde nebe. Wê heywanên we jî stewr nebin.


Bêguman, sira jiyana xwedayî mezin e: Ew di bedenê de xuya bû, Ji aliyê Ruh ve rast hat derxistin, Ji aliyê milyaketan ve hat dîtin, Di nav miletan de hat danbihîstin. Di dinyayê de hat bawerkirin Û bi rûmet hat hilkişandin.


Û bi vî awayî dergeh wê bi tevahî li ber we vebe, da ku hûn bikevin Padîşahiya herheyî ya Xudan û Xilaskarê me Îsa Mesîh.


Em dizanin ku Kurê Xwedê hatiye û ji bo ku em Yê Rast nas bikin, fêmdarî daye me. Û em bi Yê Rast re, bi Kurê wî Îsa Mesîh re ne. Xwedayê rast û jiyana herheyî ev e.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ