Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ezra 8:23 - Kurmanji Încîl

23 Me rojî girt û ji bo vê yekê me lavayî Xwedayê xwe kir. Wî bersiv da lavakirina me.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ezra 8:23
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îshaq ji bo jina xwe ji Xudan lava kir, çimkî kordunde bû. Xudan bersiv da lavakirina Îshaq û jina wî Rebeqa bi zaro ma.


Yehoahaz ji Xudan lava kir û Xudan dengê wî bihîst, çimkî wî tengasiya Îsraêlê dît ku çawa Padîşahê Aramê wan dixe tengasiyê.


Gava şer dikir, alîkarî dît. Xwedê Hacerî û hemû kesên bi wan re dan destê wan. Ji ber ku bi Xwedê ewle bûn, di dema şer de ji Xwedê re hewar kir û wî bersiv da.


Di roja duwanzdehê meha pêşî de, em ji Coya Ahawayê rabûn ku herin Orşelîmê. Destê Xwedayê me li ser me bû. Wî em ji destên dijminan û kesên di rê de kemîn danîne rizgar kirin.


Di bîst û çarê vê mehê de gelê Îsraêl civiya û rojî girt. Wan çûx li xwe pêça û xwelî li xwe kir.


“Here û tevahiya Cihûyên li Sûsayê bicivîne, ji bo min rojiyê bigirin. Sê şev û sê rojan ne bixwin, ne jî vexwin. Ez û xizmetkarên xwe jî, emê rojî bigirin. Paşê tevî ku ne li gorî qanûnê ye jî, ezê herim ba padîşah. Ez bimirim jî, ne xem e.”


Bi hemû dilê xwe ewle be bi Xudan, Xwe nespêre fêmdariya xwe.


Wê Xudan li Misrê bixe û paşê baş bike. Wê bizivirin Xudan. Wê lavakirina wan bibihîze û wan baş bike.


‘Gazî min bike, ezê bersiva te bidim. Ezê tiştên mezin ku hişê mirov nagire bêjim ku tu pê nizanî.’


Loma min berê xwe ber bi aliyê Reb Xwedê ve kir, bi dua, bi rojî û lavakirinê, min çûx li xwe kir û ez di nav xweliyê de rûniştim.


û piştre heta heştê û çar salan jinebî mabû. Wê dev ji Perestgehê bernedida û bi şev û roj bi dua û rojî diperizî Xwedê.


Hingê Kornêlyos bersîv da û got: «Berî çar rojan, vî çaxî, saet di sisiyan de min li mala xwe dua dikir. Ji nişkê ve zilamekî cilspî li ber min rawesta


Lê li wir, hûnê li Xwedayê xwe Xudan bigerin. Heke hûn bi hemû dilê xwe û bi hemû canê xwe lê bigerin, hûnê wî bibînin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ